用戶登錄

中國作家協(xié)會主管

ZUO JIA YIN XIANG

01葉芝:“優(yōu)秀的逃遁主義詩人”

葉芝早年一直與他母親的家人住在斯萊戈郡。他們屬于新教宗主派(即與本地愛爾蘭天主教徒相隔離的英國后裔)。他父親是著名的畫家,他們舉家搬到倫敦,葉芝就在倫敦上學;葉芝回到都柏林,是為了在藝術學院深造。1887年,葉芝重返倫敦,參加了“金色黎明秘術修道會”,這是一個涉及禮儀服裝、宗教儀式、伊西斯烏拉尼亞圣殿的秘密團體。這個修道會研習巫術、神秘學、招魂術、占星術、煉金術和其他超自然領域,并且舉行降神會。

01
葉芝:“優(yōu)秀的逃遁主義詩人”

葉芝早年一直與他母親的家人住在斯萊戈郡。他們屬于新教宗主派(即與本地愛爾蘭天主教徒相隔離的英國后裔)。他父親是著名的畫家,他們舉家搬到倫敦,葉芝就在倫敦上學;葉芝回到都柏林,是為了在藝術學院深造。1887年,葉芝重返倫敦,參加了“金色黎明秘術修道會”,這是一個涉及禮儀服裝、宗教儀式、伊西斯烏拉尼亞圣殿的秘密團體。這個修道會研習巫術、神秘學、招魂術、占星術、煉金術和其他超自然領域,并且舉行降神會。

來源:澎湃新聞|[英] 約翰·凱里
02“愛的導師”奧維德

雖然自奧維德被流放之后,他的許多作品被勒令移出羅馬的公共圖書館,但從公元9世紀開始,奧維德詩作的抄本又逐漸重現,并成為教會學校的拉丁文教材。從那時開他的影響力與日俱增,成為中世紀最受歡迎的古代作家之一。從文藝復興時期起,他的詩作不斷被譯成各國語言,深刻地影響了西方文學、繪畫、雕塑等多種藝術。他的作品游戲性與嚴肅性并存,成為后世了解希臘羅馬神話的重要窗口,對西方傳統(tǒng)影響深遠。

02
“愛的導師”奧維德

雖然自奧維德被流放之后,他的許多作品被勒令移出羅馬的公共圖書館,但從公元9世紀開始,奧維德詩作的抄本又逐漸重現,并成為教會學校的拉丁文教材。從那時開他的影響力與日俱增,成為中世紀最受歡迎的古代作家之一。從文藝復興時期起,他的詩作不斷被譯成各國語言,深刻地影響了西方文學、繪畫、雕塑等多種藝術。他的作品游戲性與嚴肅性并存,成為后世了解希臘羅馬神話的重要窗口,對西方傳統(tǒng)影響深遠。

來源:澎湃新聞|肖馨瑤   
03約瑟夫·康拉德:一位世界公民的浪跡人生

康拉德不僅是《黑暗的心》的作者,還是一個有著20多年航海經歷的海洋夢想家,一個從小就浸淫在“大俄羅斯帝國壓迫陰霾”中的宿命論者,一個終于背井離鄉(xiāng)而帶著濃郁悲劇色彩的天涯浪子,一個最初只懂6個英文單詞卻最終享譽英語文學界的波蘭人,一個辯稱“小說即歷史”的社會觀察家,一個將寫作的巨網灑向歐洲、非洲、南美洲和印度洋的全球化作家,一個對西方現代文明尤其是歐洲文明有著深深懷疑的批判者,一個最早捕捉到跨越大洲和種族的強權運作模式,并對剝削、暴政與偽善大聲疾呼的世界公民。

03
約瑟夫·康拉德:一位世界公民的浪跡人生

康拉德不僅是《黑暗的心》的作者,還是一個有著20多年航海經歷的海洋夢想家,一個從小就浸淫在“大俄羅斯帝國壓迫陰霾”中的宿命論者,一個終于背井離鄉(xiāng)而帶著濃郁悲劇色彩的天涯浪子,一個最初只懂6個英文單詞卻最終享譽英語文學界的波蘭人,一個辯稱“小說即歷史”的社會觀察家,一個將寫作的巨網灑向歐洲、非洲、南美洲和印度洋的全球化作家,一個對西方現代文明尤其是歐洲文明有著深深懷疑的批判者,一個最早捕捉到跨越大洲和種族的強權運作模式,并對剝削、暴政與偽善大聲疾呼的世界公民。

來源:澎湃新聞|吳靖 
04瑪格麗特·卡文迪什:同時代人眼中的“另類”女作家

在同時代人眼中,卡文迪什無疑屬于“另類”:在女性識字率幾乎可以忽略不計的年代,她著述不輟,并且每一部作品都選擇公開發(fā)表;在科學革命萌芽的時代,她敢于向皇家學會引以為傲的實驗科學發(fā)起質疑和挑戰(zhàn);在女性以隱姓埋名為美德的社會環(huán)境中,她不僅大聲疾呼興辦女子教育,而且身體力行,積極參與各項政治和社會活動。

04
瑪格麗特·卡文迪什:同時代人眼中的“另類”女作家

在同時代人眼中,卡文迪什無疑屬于“另類”:在女性識字率幾乎可以忽略不計的年代,她著述不輟,并且每一部作品都選擇公開發(fā)表;在科學革命萌芽的時代,她敢于向皇家學會引以為傲的實驗科學發(fā)起質疑和挑戰(zhàn);在女性以隱姓埋名為美德的社會環(huán)境中,她不僅大聲疾呼興辦女子教育,而且身體力行,積極參與各項政治和社會活動。

來源:文藝報|楊 靖 
再讀村上春樹:靈魂的缺損與修補

如果某位作家的作品曾在你生命的早期階段帶來重大的影響,那么對他的閱讀必定帶有過多的個人牽絆。村上春樹對我來說就是這樣一位羈絆至深的作家,盡管我對他的新作屢次失望,但每當有新書出版,還是會在第一時間買來讀。另一些時候則是查漏補缺地讀他的舊作,或重讀已讀過的,可謂常讀常新。

來源:澎湃新聞|默音2024/10/9
博爾赫斯筆下的中國文學

在二十世紀的拉美文壇上,豪爾赫·路易斯·博爾赫斯以其博學、善辯和對文學“游戲”的熱愛,被譽為“那個時代最敏銳、最優(yōu)雅的作家”和“作家中的作家”。他的作品,如同一座錯綜復雜的迷宮,不僅征服了世界,更透露出中國傳統(tǒng)文學的深遠影響。

來源:澎湃新聞|任健 2024/10/8
《基本粒子》:獻給苦難的一種解藥

初讀維勒貝克的讀者,確實很容易感到震驚與困惑:他取材大膽,筆鋒直指敏感問題;他的多部作品均充斥著情色描寫,并且到了詳細到不必要、令人不適的地步。然而一旦進入他的文學世界,種種奇遇就會撲面而來。

來源:文藝報|唐洋洋  2024/9/14
克彭“戰(zhàn)后三部曲”:虛無世界中的愛與潰敗

三部曲,如同連續(xù)向湖面擲出的石子,激起爭議。有一句措辭相當精準:“這本書只配用火鉗夾著”??伺淼淖髌?,從創(chuàng)作主題到人物塑造大膽灼人,這來自于他的坦率。誠實的書寫總歸要揭起幾塊時代的遮羞布,曝光人類的疤痕和尚未愈合的創(chuàng)口。

來源:澎湃新聞|Luxuan 2024/8/21
《謎樣的人生》:“她的生命拒絕自我浪費”

《謎樣的人生》是阿加莎·克里斯蒂傳記中涉及感情生活最多的一本書。作者向讀者展示了一個感性的阿加莎。阿加莎通過她創(chuàng)造的故事,展現了自己的觀點:“平等是通過不斷的兩性意志斗爭實現的。戀人們總會吵架,我向他擔保說,‘因為他們不理解對方。而當他們理解對方時,他們就不再相愛了?!?/p>

來源:澎湃新聞|孫竹    2024/8/13
《反抗的憂郁》:他的復雜已然足夠

這部小說講述的依然是一個關于心靈、政治、哲學和混亂、失序、欺騙的故事:遠道而來的“鯨魚馬戲團”駐扎在城里的科舒特廣場,為城市帶來一系列奇怪異象的同時也使之彌散著關于暴力的傳說,可悲的是,傳說終成現實,小城里的人因為迷失在馬戲團領導者“王子”的謠言和謊言中,打破平靜,發(fā)動暴動,使城市的一切都成為廢墟,雖然暴力終被制止,但是小城里的人們也都深陷心靈的枯井。

來源:來源:文藝報|符 曉 2024/8/9
《入夜的聲音》:體驗一種與國族時代共振的書寫

米亞·科托的短篇小說亦是這樣一種承認“存在”的“慶典”,它打破敘事文學和詩歌的邊界,用完全虛構但又極其可信的言說方式,賦予莫桑比克日常生活中大大小小的經歷以真實可感的細節(jié)與情感,揭示那片土地上共存的復雜人性。

來源:澎湃新聞|金心藝|Dzolan2024/7/29
賦予生命中那難以言說的一切以聲音

《有人將至:約恩·福瑟戲劇選》中的九個故事,九段平行的人生。地鐵里日復一日賣唱的吉他男,秋日教堂墓園里偶遇的“男人”與“女人”,遠離城市、不期望有人將至的“他”與“她”,一個夏日里出海未歸的丈夫與飽受記憶糾纏的妻子……

來源:文學報|何晶2024/7/11
《夢游人》:一場集體夢游

《夢游人》是布洛赫首部長篇小說,被譽為“繼《尤利西斯》之后不朽的杰作”。小說聚焦19世紀末至20世紀初歐洲30年的動蕩歲月,以三部曲的形式塑造了三代“夢游人”。夢游人行走在清醒與深眠、現實與夢境之間,是社會價值持續(xù)崩潰的時代人們精神境況的濃縮。

來源:文藝報|王希銘  2024/7/10
《劊子手之歌》:金宇澄盛贊的非虛構經典

正是這樣一個有暴力傾向的文學大師,卻為另一位暴力罪犯書寫了一部傳世的杰作:《劊子手之歌》。諾曼·梅勒以新新聞主義文學創(chuàng)作手法,在1970年代推出了這部震撼人心的藝術精品《劊子手之歌》,在美國文壇引起了強烈的反響,至今依然對非虛構寫作影響深遠。

來源:上海譯文(微信公眾號)|鄒惠玲  2024/6/21
大師寫大師:托賓筆下的托馬斯·曼

《魔術師》是一部小說,但它和一般虛構作品不同,它聚焦的是20世紀一位文學巨人的生平,有關他本人和家庭成員、朋友確鑿的事實與作家蒙罩著厚厚帷幕的內心秘密與欲望,以及走馬燈般變幻動蕩的外部世界圖景,在托賓的編排、想象中盤纏交錯,孵化出一部虛實相間的龐大文本。

來源:文匯報|王宏圖2024/6/3