中國作家網(wǎng)>> 評論 >> 精彩評論 >> 正文
“你們?nèi)羟『寐方?jīng)查令十字街84號,請代我獻上一吻,我虧欠她良多!
隨著電影 《北京遇上西雅圖之不二情書》的上映,《查令十字街84號》,一位窮作家與一家舊書店的通信集,再次被人們熱切地憶起。
一切都要從1949年9月的某一個秋夜開始。
這天晚上,33歲的紐約“剩女”海蓮·漢芙在報上看到一則絕版書店廣告——英國倫敦查令十字街84號上的馬克斯-科恩書店。英國書業(yè)的歷史比美國的要長得多,查令十字街又是歐洲有名的書店街,也許有她在美國搜尋不得的價廉物美的舊版書吧。海蓮試著給該書店去了一封信,附上一份書單,包括赫茲里特的散文、斯蒂文森的作品、利·亨特的散文、拉丁文版《圣經(jīng)》等。這些全是她“目前最想讀而又遍尋不著的書”,因為她只是“一名對書本有著‘古老’胃口的窮作家”。
才過了20天,該書店一名落款簡寫為“FPD”的“店員”就給海蓮報告了好消息:赫茲里特的散文、斯蒂文森的作品均能找到寄上;雖然沒有拉丁文版《圣經(jīng)》,但是有可替代的兩種《新約全書》。不過,“FPD”也承認,利·亨特的散文“目前頗不易得見”,答應(yīng)代為搜尋。與此同時,該書店寄出的書籍也在漂洋過海中。
“FPD”就是書店經(jīng)理弗蘭克·德爾。海蓮與弗蘭克,就此開啟了兩人長達20年的“愛書人之旅”。在這20年中,海蓮幾度有去倫敦“朝圣”的打算,但終未成行。但她相信,“書店還在那兒”,弗蘭克也會一直在那兒。
但,1969年1月8日的一封來信告訴她,弗蘭克“走”了。
很多年后,這些通信被出版,查令十字街84號,成為全球愛書人之間的一個暗號。
三十多年來,人們讀它、寫它、演它,在這段傳奇里彼此問候,相互取暖。
1975年,英國BBC電視臺決定把《查令十字街84號》搬上熒屏;6年之后,英國戲劇界把它改編為舞臺劇,在倫敦最好的劇院上演三月不衰;又過了6年,此書被改編成電影,由安妮·班克勞夫特及安東尼·霍普金斯領(lǐng)銜主演,電影介紹中稱,“這部片子旨在反映兩種愛情,一是漢芙對書的激情之愛,二是她對德爾的精神之愛”。書緣與情緣,被系上紅線。
在作者誕辰一百周年(1916.4.15-2016.4.15)之際,譯林出版社在中文世界首次推出了精裝珍藏版,許是迄今為止最美的版本。
查令十字街,英國倫敦這條老書街,它比整個世界還要大。