中國作家網(wǎng)>> 評論 >> 精彩評論 >> 正文
幽默之光降服沉重
《我的瘋狂世紀(jì)》是一部描述“我”,伊凡·克里瑪——一位捷克作家生活、生存經(jīng)歷的傳記,它也從一個狹小的側(cè)面揭開一角,展示著二十世紀(jì)“在捷克”的非凡困苦(尤其是不斷遭受屈辱、惡意和殺戮的猶太人的困苦),展示著在這個世紀(jì)中歐洲的風(fēng)起云涌,荒誕和疼痛,希望與絕望……在閱讀的過程中,它時時讓我想起米沃什在詩中的無奈:“這是一只蒼蠅反抗兩個巨人的搏斗。一個巨人在河對岸等另一個巨人去殺死蒼蠅。”這部作品的筆調(diào)盡管不乏犀利,卻不凝澀;它不專注于控訴,卻處處泛有機(jī)智的幽默之光。它,《我的瘋狂世紀(jì)》,本應(yīng)是一部底色沉郁的苦難之書,然而在克里瑪?shù)墓P下,他所經(jīng)歷的納粹集中營的生活、饑餓、父親無端被警察帶走、不斷涌向精神的恐懼以及其他的其他,都有著“刻意的淡寫”,他有意無意地向苦澀當(dāng)中注入相反的東西……然而這卻更讓人感同身受,更讓人在感同身受之余思忖“何以至此”以及有無擺脫的可能。第七章,“我”向“惹人愛憐”的“達(dá)吉亞娜”談及過往,“她還問起我的童年,當(dāng)我說起泰雷澤時,她又流淚了,雖然我的講述很平靜,只是偶爾提起——曾在我敘述中出現(xiàn)過的某人已經(jīng)死了!薄爸v述平靜”,“偶爾提起”,可作為克里瑪這本傳記的總概括,然而它的力量卻不可小覷。我甚至覺得,更為內(nèi)在也更為洶涌的力量感就貯含于平靜敘述的暗處,它內(nèi)斂卻巨大的吸力讓你不斷地沉入。
昆德拉把幽默看成是天神之光,認(rèn)為它是“現(xiàn)代精神的偉大發(fā)明”。同時,他也認(rèn)為,幽默是恰佩克精神給予捷克作家們的暗在滋養(yǎng)。在克里瑪《我的瘋狂世紀(jì)》中,我所見的幽默還是一種調(diào)和,更是一種有力度的抵抗。
突破自傳形式的“一切之書”
當(dāng)然,在我有限的閱讀中,也很少有誰的自傳會如此闊大博雜,豐富而深刻,向度多重。我愿意重復(fù)《出版人周刊》為此書所做的推介:“一部引人入勝的回憶錄……清晰的散文筆調(diào)寫出了壓迫給人帶來的不加掩飾的恐懼,和其對受害者和加害人所造成的難以察覺的道德腐蝕……克里瑪對這個乖戾的時候所做的探索與發(fā)現(xiàn),充滿了諷刺以及頑強(qiáng)的希望!痹谶@部發(fā)人省思的自傳中,克里瑪還突破了自傳的一般形式,在每個章節(jié)之后反復(fù)楔入和前面內(nèi)容匹配又相對獨立的思考性文字,他談?wù)摗稑O限》,談?wù)摗端枷霘⑹帧,談(wù)撛谑芘爸蠓怯X醒性的《報復(fù)》,談?wù)摗稙跬邪睢返目赡芎涂膳拢舱務(wù)撝R分子和《知識分子的背叛》……它們是楔入的,是克里瑪在人生經(jīng)歷中得到的,同時也是他不得不越過一般自傳的界限而想要對他者說的話。它們是如此“重要”,以致于讓克里瑪完全不顧及自傳的慣常體例而強(qiáng)行放進(jìn)——只能如此,也只得如此。我猜度,克里瑪在寫作這部自傳的最初就已確然認(rèn)定,會有這樣的章節(jié),它要表達(dá)“我對人類要說的話”,而不單純是自我記憶的有效索引。作為一名知識分子,作家,他不肯止于敘述自我的生活印跡,而是從這些印跡出發(fā),將它們看成是支點——他要寫下一部包容的一切之書,要寫下他得到的真摯經(jīng)驗,寫下他對人生的體悟與警告,從這點意義上,那些“凸出”的思考性文字又與自傳那樣近貼,是基于生命體驗深處的發(fā)現(xiàn)。
他說:“一個人生活在死亡的周圍,不論他是否意識到,都將對他產(chǎn)生影響。明天也許我就不在了,這種意識會激發(fā)一個人強(qiáng)烈的求生欲望,從而享受每一天,每一個動作,每一次仰望天空……”他說:“這是一個悖論:所有變本加厲的暴力,殘酷而前所未有的殺戮、搶劫通常以善良、仁義、道德、理智的名義,或許在現(xiàn)代說得更好聽些——以人類、進(jìn)步和公眾福祉之名。”他說:“然而生活中不僅僅是善與惡的較量,經(jīng)常只是兩種不同的惡之間的較量,他們?yōu)闋帄Z世界的統(tǒng)治權(quán)而斗!彼劶,在這個世界上太多的年輕人的青春是被揮霍的:“大部分激進(jìn)主義者是年輕人,因為他們比年紀(jì)大的人更相信:世界能被組織得更好,”因此,“所有狂熱的意識形態(tài)都主要依靠年輕人來達(dá)到他們的目的!彼談及愚民化的蠱惑宣傳:“在某些情況下人們一定會聽信于重復(fù)千萬遍的謊言,并開始懷疑真正的現(xiàn)實!彼劶埃骸爸灰腥诵员┝Φ牡胤,總能找到知識分子,他們大言不慚地以意識形態(tài)為借口,集體成為幫兇”……
和整個自傳的平靜、機(jī)智、幽默相稱,作為守夜人和體驗者的克里瑪在書寫自我的同時,也寫下他對這個世紀(jì)里發(fā)生的認(rèn)知和體悟,這點,在他的“追憶逝水年華”中似乎更為重要,更是他想說的?死铿斣噲D發(fā)現(xiàn)自我和世界的諸條關(guān)聯(lián),由微見著,書寫關(guān)于人生人性命運的智慧之書。
克里瑪何以成為克里瑪
克里瑪是卓有影響的作家,十歲被關(guān)入納粹集中營,其后又有過二十年不得不從事“地下文學(xué)”的經(jīng)歷,在這部堪稱偉大的自傳之中,自然不乏關(guān)于閱讀和寫作的段落,它,讓我們理解克里瑪何以是他而不是別的什么人,是什么塑造了克里瑪成為“這一個”。
這讓我感慨頗多,也給我諸多的啟示!拔摇焙汀斑_(dá)吉亞娜”的交往讓我感嘆,為他的墜入,為她隨世俯仰的世故心和矯飾性的浪漫,這里有不受理性控制的灰色區(qū)域。在某個禮拜日,父親回家,母親告訴他“我們的房東被關(guān)起來了”,父親給出的解釋是“他是資產(chǎn)階級”。而當(dāng)無知的弟弟說出“我真不知道現(xiàn)在還有類似集中營的地方”時,馬上遭到父親的喝斥——他對“這種人”流露出的厭惡之情涂在了紙上;然而不久,他就將和他厭惡的、不想了解具體處境的“這種人”關(guān)在一起,隨后的時間,他的生命或?qū)樯暝V而耗盡。在一封寫給海倫的表白中,克里瑪注入了熱度、詩意和力量:“昨天我剛剛了解了你,我愛你——我們將一起沿著小路越走越高,你——我叫你萊尼茨卡,可這個詞太過普通,我叫你親愛的,我叫你親愛的,親愛的,親愛的,這顯然不夠,因為任何一個詞都碰觸不到你的芬芳、氣息和小手,愛情,不要毀滅我們,讓我們更純凈吧……”在整篇克制的文字中它也是另一種溢出?稍谡麄平靜得沉陷的敘述中我讀到它時,竟然久久地感動。這在《我的瘋狂世紀(jì)》中當(dāng)然是稀弱的部分,卻是透過幽暗的一道微光,超度了沉重的一片輕盈。