中國(guó)作家網(wǎng)>> 評(píng)論 >> 精彩評(píng)論 >> 正文

一部誠(chéng)實(shí)誠(chéng)懇誠(chéng)摯的傳記(武歆)

——讀《革命星空下的“壞孩子”:王小波傳》

http://www.marylandtruckinsurance.com 2015年07月20日10:05 來源:中國(guó)作家網(wǎng) 武 歆

  突然燥熱的北方5月,從月初到月中,我的閱讀興趣只停留在一本書上。這本書就是青年學(xué)者房偉研究王小波生平、創(chuàng)作以及精神軌跡的傳記《革命星空下的“壞孩子”:王小波傳》。

  思來想去,傳記由評(píng)論家來“操作”的似乎不多,肯定不是普遍現(xiàn)象,那么評(píng)論家筆下的傳主該如何呈現(xiàn)?與作家的寫作又有怎樣的差異?況且書寫王小波這樣在讀者和大眾眼中“頑主式”的傳主,定會(huì)給寫作者帶來極大的挑戰(zhàn)。應(yīng)該說這是一次具有難度的傳記寫作。

  慢慢的讀、細(xì)細(xì)的品,感覺這是一部“誠(chéng)實(shí)、誠(chéng)懇、誠(chéng)摯的傳記”,并沒有因?yàn)閭髦鳌靶表松,寫作者也順(biāo)浦鄣夭捎猛瑯拥那徽{(diào),房偉不,憨厚 的房偉“反其道而行之”,他沒有依照傳主的風(fēng)格為其做傳,而是用嚴(yán)肅謹(jǐn)慎的語(yǔ)調(diào)講述、評(píng)述,但房偉在把握總體風(fēng)格統(tǒng)一的情況下,偶爾又不失時(shí)機(jī)地恰到好處 地“詼諧一把”,于是文本與傳主自身風(fēng)格達(dá)成了默契的吻合,讀來不僅引人入勝、輕松愉悅,又能令人掩卷思考。之所以產(chǎn)生這樣契合的閱讀效果,原因在于房偉 對(duì)傳主傾注了太多的情感,同時(shí)在情感噴涌之下,又不失學(xué)者的理智和嚴(yán)謹(jǐn),據(jù)稱他用了17年的時(shí)間研究、記錄自己的研究對(duì)象,采訪眾多與王小波有關(guān)的人和 事,查閱了浩如煙海的文檔資料,老實(shí)人用笨辦法,于是一部可圈可點(diǎn)的《王小波傳》誕生了,可以說在我有限的傳記閱讀范圍里,中國(guó)當(dāng)下“70后”青年學(xué)者中 秉持如此認(rèn)真嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膫饔泴懽黠L(fēng)格者,房偉應(yīng)該屬于第一人。

  這是一部誠(chéng)實(shí)之作。之所以這樣講,在于房偉沒有偷懶,沒有耍小聰明,他在動(dòng)筆之前,在與自己的傳主“親近”之前,做了大量的與王小波親人有關(guān)的 資料收集工作,用時(shí)間做中軸,從王小波祖父、父親寫起,特別是對(duì)王小波父親王方名做了一次詳盡的“人生盤查”,試圖從王方名的身上找到王小波性格、精神形 成的原因,在“血緣檢驗(yàn)”中,由此找出王小波寫作風(fēng)格、精神走向的內(nèi)在基因。當(dāng)然還有對(duì)王小波妻子李銀河以及王小波眾多生前好友的采訪。假如沒有誠(chéng)實(shí)之 態(tài),不可能收集如此繁重、瑣碎的第一手資料。

  這是一部誠(chéng)懇之作。之所以這樣講,在于房偉與王小波內(nèi)心有著一種“心心相印”的感情。1997年還在山東一家肉聯(lián)廠做工人的房偉,有一天拖著疲 憊的身體回到宿舍,當(dāng)他翻看到王小波作品中“你坐在屋檐下,心里寂寞而凄涼,感到自己生命被剝奪了,我害怕這樣活下去”時(shí),他激動(dòng)不已,好像在那一刻找到 了自己的精神教父,于是心潮澎湃的房偉開始去書店尋找王小波更多的作品,他通讀、細(xì)讀、研讀,用真心傾聽那位早已逝去的“臉色黃黑,嘴唇發(fā)紫,上身頎長(zhǎng), 坐在凳子上,比他身旁的班長(zhǎng)高出一大截”的騎士怪才的內(nèi)心世界。

  這是一部誠(chéng)摯之作。之所以這樣講,在于房偉把自己化作了一架紙張粉碎機(jī),他幾乎把王小波所有作品逐字逐句的分析研究,在所有作為例證“拎”出來 的王小波片段作品中,無不有著作者房偉自己的美學(xué)追求與人生向往,比如《我在荒島上迎接黎明》中,房偉如此那般地欣賞王小波這樣的描述——“我在荒島上迎 接黎明。太陽(yáng)初升時(shí),忽然有十萬只金喇叭齊鳴,陽(yáng)光穿過透明的空氣,在暗藍(lán)色的天空飛過。在黑暗尚未退去的海面上燃燒著十萬支蠟燭。我聽見天地之間鐘聲響 了,然后十萬只喇叭又一次齊鳴。我忽然淚下如雨……”房偉欣賞王小波這樣的文學(xué)描述,那一刻一定想到了自己在肉聯(lián)廠的場(chǎng)景,想到了他當(dāng)年自己的追求與憧 憬。房偉與自己的傳主一樣,都是“在生人面前很靦腆”,但他們又都擁有“一個(gè)人只有此生此世是不夠的,他還應(yīng)該擁有詩(shī)意的世界”。作者與傳主如此相像、貼 近,寫出如此精彩之作,也就不足為奇了。

  《王小波傳》的敘述和語(yǔ)言極為精妙,沒有一些評(píng)論家慣有的套話、通話,不枯燥、不乏味,相反妙趣橫生,有時(shí)又會(huì)掠過一種空靈之感,在頗具張力語(yǔ)言的襯托下,《王小波傳》似乎更像是一部?jī)?yōu)秀的長(zhǎng)篇小說。

  王小波是一個(gè)需要漫長(zhǎng)時(shí)間才能讀懂的作家,多少年之后,王小波會(huì)被后人不斷地解讀(現(xiàn)在已經(jīng)被不斷解讀),并且不斷地呈現(xiàn)獨(dú)特的新鮮的風(fēng)貌,到那時(shí),房偉的《王小波傳》將會(huì)成為“王氏風(fēng)貌”的解說詞。

網(wǎng)友評(píng)論

留言板 電話:010-65389115 關(guān)閉

專 題

網(wǎng)上學(xué)術(shù)論壇

網(wǎng)上期刊社

博 客

網(wǎng)絡(luò)工作室