中國作家網(wǎng)>> 評論 >> 精彩評論 >> 正文

超越文本分析的視野——讀洪子誠《閱讀經(jīng)驗(yàn)》(黃文倩)

http://www.marylandtruckinsurance.com 2015年01月23日09:42 來源:中國作家網(wǎng) 黃文倩
 洪子誠

  洪子誠先生是當(dāng)代文學(xué)與文學(xué)史研究的大家,出生于廣東揭陽,1961年從北京大學(xué)中文系畢業(yè)后留校,接著任教直到2002年退休。上個世紀(jì)80 年代以來,洪先生以其含蓄低調(diào)的治學(xué)品格,逐步將積累的史料視野、歷史經(jīng)驗(yàn)與文學(xué)感性形諸文字,重要代表作包括:《當(dāng)代中國文學(xué)的藝術(shù)問題》《作家姿態(tài)與 自我意識》《1956:百花時代》《中國當(dāng)代文學(xué)史》《問題與方法》《中國當(dāng)代新詩史》(修訂本)《我的閱讀史》等。2010年,北京大學(xué)出版社出版八卷 本《洪子誠學(xué)術(shù)作品集》,賦予洪先生遲來的、實(shí)至名歸的榮譽(yù)與學(xué)術(shù)地位。

  洪先生曾三度受邀至臺灣講學(xué):2009年在彰化師范大學(xué)國文系客座,2013年在交通大學(xué)社文所客座,2014年在清華大學(xué)中文系客座,在臺期 間,他常不辭辛勞,應(yīng)允赴各大學(xué)演講,目前在臺灣專攻現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)與文化研究的青年學(xué)者,大概很少沒旁聽過洪先生的課的,也因此,臺灣對洪先生并不陌生。然 而,或許是洪先生過于謹(jǐn)慎,他的書一直到近年才正式有繁體中文版,例如他的學(xué)術(shù)代表作之一的《中國當(dāng)代文學(xué)史》,2008年才由臺北秀威出版公司分成上、 下兩集出版,而《閱讀經(jīng)驗(yàn)》(2015)則是洪先生應(yīng)臺北人間出版社呂正惠先生的邀請,為臺灣讀者親自編選的第一本臺版文學(xué)評論集,主要選錄他在北大中文 系退休后至今的最新讀書、研究、講學(xué)間的“閱讀經(jīng)驗(yàn)”,當(dāng)中有一些篇章,甚至尚未收錄在大陸版的專書中。

  洪先生不喜重復(fù)、尊重獨(dú)創(chuàng)性、包容差異性的治學(xué)品格與性格,大概從早年就已經(jīng)奠定。這或許也體現(xiàn)在他一生的研究取材、評價的視野與方法,甚至跟 大陸“主流”學(xué)界所保持的距離上。他深深理解道德評價的抽象危險,重視實(shí)事求是地回到歷史語境與高密度的史料聯(lián)系,然而,究竟“選擇”什么樣的對象、史料 來進(jìn)行問題的討論,不只考驗(yàn)著文學(xué)史家的才、學(xué)、識,更是回應(yīng)與重構(gòu)當(dāng)時歷史現(xiàn)場的一種文學(xué)、甚至政治價值的決斷。在上世紀(jì)80年代中還高舉文學(xué)啟蒙的功 能下,洪先生出版的第一本書《當(dāng)代中國文學(xué)的藝術(shù)問題》,花了非常多篇幅來討論作家的藝術(shù)個性、感性生活、小說的風(fēng)格、流派,甚至藝術(shù)境界等關(guān)系;而當(dāng) 90年代追求“文學(xué)”的主體性已蔚為學(xué)術(shù)時尚的“主流”后,洪先生又在《中國當(dāng)代文學(xué)史》中,著重處理非個人意義的文學(xué)生產(chǎn)與機(jī)制,這樣的選擇,與其說是 洪先生研究視野與方法的“錯位”,不如說是他在不同歷史條件下,實(shí)踐文學(xué)與學(xué)術(shù)自由、多元及特殊性的一種辯證方式。

  當(dāng)然,在文學(xué)研究的個案上,洪先生確實(shí)比較欣賞主流中的邊緣、大敘事中的例外、集體中相對獨(dú)立的作家與作品。那些帶有悖論、矛盾意義的歷史主 體,似乎總能召喚看似嚴(yán)肅的洪先生的慧詰目光。因此,許多學(xué)者便認(rèn)為,洪先生在自由主義跟左翼的立場上偏向自由主義,在“文學(xué)”與政治(或廣義的社會實(shí) 踐)上,選擇了“文學(xué)”。然而,這樣的劃分與認(rèn)識中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的方式,恰恰是洪先生一生自覺要克服與打破的──無論從研究對象與教學(xué)工作的事實(shí),洪先生 都更為重視左翼作家與文本。在《閱讀經(jīng)驗(yàn)》中所收錄的答冷霜《回答六個問題》中,他說:“我的重點(diǎn)是討論‘左翼’(‘革命’)文學(xué)和文學(xué)家的內(nèi)在矛盾,自 身存在的悖謬性因素:在對一個理想化的‘完整世界’的追求中,對‘純粹’、‘絕對’的無止境的強(qiáng)調(diào)。不斷對‘不純’的因素的剝離,結(jié)果是‘革命文學(xué)’失去 血肉,成為空殼”。而在《答李云雷先生問》的類似追問時,洪先生更明白地澄清:“我覺得‘自由主義作家’在當(dāng)代的命運(yùn),他們遇到的矛盾和做出的反應(yīng),相對 起來較為清楚,而不同的左翼作家的當(dāng)代命運(yùn)就復(fù)雜得多,那種各個層面的‘悖論’情境,值得做更深入的探究”。這種細(xì)致地剝顯中國當(dāng)代作家相對特質(zhì)的善意與 耐性,拒絕簡單地坐實(shí)在某種主義與立場的姿態(tài)及愿望,每每也給他帶來研究、備課和演講上的麻煩,所以即使已過“隨心所欲”之年,洪先生還是常調(diào)侃自身缺乏 靈性,自認(rèn)跟不上新形勢與作品,時而還戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地露出靦腆的苦笑。

  洪先生也常在課堂間作“自我批評”。他“自我批評”最多的一個問題,似乎總覺得自己的研究視野過于狹窄,他常舉錢理群等先生為例,認(rèn)為他們所選 擇的魯迅等研究對象,才恰恰體現(xiàn)了學(xué)者的能力與品位,言下之意,自己僅僅處理“中國當(dāng)代文學(xué)”,格局和趣味實(shí)在有待加強(qiáng)。洪先生這種念頭自然是謙讓,姑且 不說他上課時,如何錯綜復(fù)雜地聯(lián)系當(dāng)代文學(xué)的各式淵源,如何貫穿當(dāng)代文學(xué)跟現(xiàn)代文學(xué)、社會主義傳統(tǒng)、革命與現(xiàn)代性、民族國家、甚至知識分子轉(zhuǎn)型等縱橫關(guān) 系,他對一些非中國當(dāng)代文學(xué)的參照批評,也相當(dāng)可觀。例如,晚近以“我的閱讀史”系列,發(fā)表在大陸期刊,后收在大陸版的《我的閱讀史》與《閱讀經(jīng)驗(yàn)》中對 契訶夫以及帕斯捷爾納克《日瓦哥醫(yī)生》的點(diǎn)評與延伸,便有極多精彩且睿智的文學(xué)見解。王曉明近日在接受專訪時曾間接提及──他認(rèn)為俄羅斯文學(xué)深受東正教的 影響,視野比中國現(xiàn)代文學(xué)更大,如果這個說法可以成立,那么洪先生對俄羅斯文學(xué)細(xì)致化的接受與品評,或許更能看出他作為一流批評家的才能與深度。

  在《“懷疑”的智慧與文體:契訶夫》中,洪先生以難得的抒情筆調(diào),描述了他從上世紀(jì)60年代至21世紀(jì)的契訶夫“閱讀史”。從早年欣賞的“對細(xì) 節(jié)關(guān)注”、“害怕夸張,拒絕說教,避免含混和矯揉造作,以真實(shí)、單純、細(xì)致但柔韌的描述來揭示生活、情感的復(fù)雜性的藝術(shù)”,到后來,透過契訶夫,擴(kuò)充了對 庸俗與慵懶、溝通與隔膜、對勞動價值、剝削性質(zhì)及跟人的精神、創(chuàng)造力的壓抑的綜合理解,這些視野早遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過分析文學(xué)本身,尤有甚者,洪先生對契訶夫“懷疑 的智慧”的分析也令我印象深刻,這段話相當(dāng)有意思:

  他暴露事情的多面性……思想捕捉各種經(jīng)驗(yàn)與對象,而未有意將它們?nèi)谌牖蚺懦庥谀撤N始終不變、無所不包的一元識見之中……他為這個越來越被清晰 化,日漸趨向簡單的世界,開拓小塊的“灰色地帶”,并把這一“灰色”確立為一種美感形式。這種思維方式和美感形態(tài),其獨(dú)特性和弱點(diǎn)、弊端,都同樣顯而易 見。而且,說真的,這個具有“懷疑的智慧”的人,從根本上說也不是一個可以親近的人。

  這已經(jīng)不只是對契訶夫及其文學(xué)作“中性”的分析了,在洪先生否定辯證的敘述話語里,我們能夠直覺體會他對契訶夫關(guān)鍵特質(zhì)的掌握,同時,也不因契訶夫已是今日文學(xué)史上的大家,就省略對契訶夫作品和人格弱點(diǎn)的暗示。

  洪先生談《日瓦哥醫(yī)生》(臺譯:齊瓦哥醫(yī)生),也是我私心衷愛的一篇文章。他認(rèn)為此作最大的特質(zhì)之一,是盡管作者將主人公的生命跟俄國革命的各 階段歷史聯(lián)系起來,但此作并沒有“讓豐富的生存之謎,隱沒、消失在‘政治的確定性’之后”,而什么是豐富的生存之謎呢?其中之一二,洪先生認(rèn)為應(yīng)該包括對 俄羅斯壯闊的大自然的融入,他說:“大自然對他們來說,不是外在的被征服、待欣賞的對象……他們的生命融合在里面,由此形成有關(guān)生活、愛情、死亡、苦難、 幸福的觀念……生活有很多的面向,有許多我們所不了解的謎。”對人類渺小的謙遜自知,對大自然與神秘世界的好奇與敬意,跟人追求更美好的生活、響應(yīng)弱勢者 的革命、社會與政治解放,其實(shí)并不矛盾吧?

  回到“中國當(dāng)代文學(xué)”,洪先生始終對這門學(xué)科的方法論有極自覺的推進(jìn)與反省。在跟吳曉東對話的文章《提問吳曉東:和他的回答》里,洪先生提出學(xué) 界近年過度高喊研究的“歷史化”或“語境化”的問題,盡管它是企圖糾正過去數(shù)十年來,粗糙地理論先行的詮釋限制,但是,洪先生更敏感地發(fā)現(xiàn),過于強(qiáng)調(diào)文學(xué) 研究的“歷史化”而忽視“本質(zhì)化”的深度,也一樣容易陷入歷史的“抽象化”,甚至迷失在歷史材料中,導(dǎo)致淹沒與遮蔽了應(yīng)該有的問題意識與獨(dú)特訴求。而在討 論可分析性與好作品的關(guān)系時,吳曉東的響應(yīng)也值得深思,吳曉東說:“具有‘可分析性’的文本往往是研究者更喜歡的文本,但卻不必然是‘好作品’……我認(rèn)為 當(dāng)前的文學(xué)研究的危機(jī)之一就是審美判斷的能力日漸匱缺……作為一個文學(xué)研究者,具備一定的審美判斷力也同樣應(yīng)該是職業(yè)倫理的體現(xiàn)。當(dāng)然對審美和藝術(shù)性的關(guān) 注也要警惕美學(xué)專制主義”。這樣有不同階段針對性的具體反省,大概也只有在雙方均有善意,且對此學(xué)科有高度責(zé)任感的學(xué)人,才能相互促成與推進(jìn)吧。

網(wǎng)友評論

留言板 電話:010-65389115 關(guān)閉

專 題

網(wǎng)上期刊社

博 客

網(wǎng)絡(luò)工作室