中國作家網(wǎng)>> 評論 >> 精彩評論 >> 正文
新近出版的劍橋版文學(xué)史系列,其中兩卷本《中國文學(xué)史》,第二卷的起始年代(公元1375年)與早前出版的歐洲諸國文學(xué)史(包括意大利、德國和俄國)的發(fā)端年代,恰好重合一致,這正是編者的真實意圖所在,附帶聲明了一個重要問題,即中國文學(xué)史的源遠流長及其書寫長度,世界上其他民族罕有能夠與之相匹敵。
劉勰在《文心雕龍·序志》篇中一一枚舉曹丕《典論·論文》、曹植《與楊德祖書》、摯虞《文章流別論》和陸機《文賦》等重要文論著述,并指出這些論述的不足,最后標(biāo)舉自己論文敘筆的理想,即“振葉以尋根,觀瀾而索源”。同樣,這也是中國古代文學(xué)傳統(tǒng)理念統(tǒng)攝下的一種文學(xué)史書寫理想,其根本方式便是尋根究底、探本求源,具有典型的中國氣質(zhì),恰與悠悠漫長的中國文學(xué)史符節(jié)相合、精神相契,其重要意義與價值是建構(gòu)了書寫中國文學(xué)史的重要傳統(tǒng)。方銘先生主編此部《中國文學(xué)史》,力圖并最終實現(xiàn)了這一文學(xué)史書寫理想。
文學(xué)史須注重自我個性的這一要論,韋勒克、沃倫的《文學(xué)理論》對此進行過充分的論述:“這明顯是個性和價值的問題,甚至在研究一個時期、一個文學(xué)運動或特定的一個國家的文學(xué)時,文學(xué)研究者感興趣的也只是它們有別于同類其他事物的個性以及它們的特異的面貌和性質(zhì)”,“文學(xué)批評和文學(xué)史二者均致力于說明一篇作品、一個對象、一個時期或一國文學(xué)的個性”。那么,融入全球化的語境,要編著一部卓然獨立于世界學(xué)術(shù)之林的國別體中國文學(xué)史,應(yīng)該如何體現(xiàn)其獨特的個性與氣質(zhì)呢?針對具有相對獨立性與獨特發(fā)展規(guī)律的中國文學(xué),方銘先生所主編的這部《中國文學(xué)史》,開篇即標(biāo)舉其鮮明的立場即“立足于中國文學(xué)本位”,要求體現(xiàn)中國立場、中國視角、中國價值與中國方法。
首先,文學(xué)史書寫對象體現(xiàn)出中國文學(xué)本位的“廣義文學(xué)”觀念。
《劍橋中國文學(xué)史》的主編孫康宜教授在《新的文學(xué)史可能嗎?》一文中指出:現(xiàn)在的歐美漢學(xué)界,只有中國詩史、中國詞史、中國小說史、中國戲劇史的觀念,但缺乏一個全面的中國文學(xué)史的觀念,所以,歐美人士對于中國文學(xué)史的觀念都是比較片面和殘缺的。比方說,我們會說某某漢學(xué)家是搞唐詩的、搞宋詞的、搞明清小說的、搞元明戲曲的,但是,很少人會說這個人是搞先秦文學(xué),或者是搞唐代文學(xué)、宋代文學(xué),或明清文學(xué)的專家,所以,一般說來,美國的漢學(xué)家習(xí)慣于專攻某個時代的某種文體,忽視了同一時代的其他文體(genres)。我一直以為很有必要改正這種思維方式。所以,《劍橋文學(xué)史》這種格式是很有挑戰(zhàn)性的。
她觀察到海外漢學(xué)界目前關(guān)于中國文學(xué)史的狹義化書寫,主張矯正此種“片面和殘缺”的趨向。這正與方銘先生立足于中國文學(xué)本位的文學(xué)史書寫立場遙相呼應(yīng)、殊旨同趣,即中國文學(xué)史不應(yīng)是西方文學(xué)觀念影響下的單一的文體史或純文學(xué)史,而應(yīng)表現(xiàn)橫向與縱向交錯的多元化文學(xué)發(fā)展脈絡(luò)與態(tài)勢,借此亦強調(diào)了中國“文學(xué)”觀念的廣義性。這種文學(xué)史書寫的理論自覺,可視為向中國文學(xué)本位的一種趨近與回歸。
其次,文學(xué)史書寫方法采用“知人論世”“以意逆志”,體現(xiàn)中國文學(xué)批評史的重要傳統(tǒng)。按照文學(xué)四要素來論,世界、作者、作品與讀者是一個息息相關(guān)而相互依存的系統(tǒng)。中國“軸心時代”以來的儒家文學(xué)批評方法,一直居于主流地位,孟子所提出的“知人論世”“以意逆志”,意謂以作者的身世背景去推求作品的內(nèi)涵,以己之意去度作者之志。這部《中國文學(xué)史》在編撰過程中,運用頗多筆墨,厘清各時代的“社會蛻變與文人構(gòu)成”“文人世家的構(gòu)成”等人文背景,由“知人論世”“以意逆志”的路徑切入,敘寫作者與世界等文學(xué)要素之間的關(guān)聯(lián)。
這部《中國文學(xué)史》還有一個顯著特征,即運用傳統(tǒng)方法研究新材料,許多章節(jié)關(guān)涉出土文獻,如“現(xiàn)存?zhèn)魇琅c出土戰(zhàn)國敘事體文獻”,“現(xiàn)存?zhèn)魇琅c出土戰(zhàn)國諸子體文獻”,“《郭店楚簡》與《禮記》”,“敦煌文獻的發(fā)現(xiàn)與價值”。編著者采用了最新的考古發(fā)現(xiàn)成果與材料,來補闕傳世經(jīng)典的疏漏與訛誤!岸刈C據(jù)法”是傳世文獻與出土文獻的彼此印證。中國文學(xué)史上的典籍,包括“四書五經(jīng)”“十三經(jīng)”等,歷經(jīng)兩千余年的經(jīng)典化進程中,難免遺留聚訟千年不息的學(xué)案。采用“二重證據(jù)法”,地下新出土的材料保留原始的歷史風(fēng)貌而可能提供一個新的參照系,尤其對于書寫漫長歷史的中國文學(xué)史顯得更為重要。