中國(guó)作家網(wǎng)>> 評(píng)論 >> 正文
麥家攜《解密》西行歸來(lái)——
“文化傳播是個(gè)慢活”(當(dāng)代文學(xué)如何出海)
圖①:麥家西語(yǔ)國(guó)家之行路線圖。
圖②:在墨西哥城,麥家演講后為讀者簽名售書(shū)。
圖③:麥家接受西班牙國(guó)家廣播電臺(tái)的專訪。
圖④:在被譽(yù)為世界最美書(shū)店之一的阿根廷雅典人書(shū)店,麥家在圖書(shū)暢銷(xiāo)總榜前合影留念!督饷堋窐s登阿根廷圖書(shū)暢銷(xiāo)總榜第二位。
五洲傳播出版社供圖
版式設(shè)計(jì):蔡華偉
“我覺(jué)得首先是小說(shuō)本身吸引他們,這是交流的基礎(chǔ)”
“自從踏上這個(gè)因博爾赫斯而夢(mèng)幻的南美國(guó)度,我的文學(xué)之鄉(xiāng),時(shí)間就在文學(xué)和足球之間……城市的一端是氤氳深邃的拉普拉塔河重若千鈞的寧?kù)o,另一端則是探戈和世界杯點(diǎn)燃的熊熊鼻血!痹诎⒏,麥家如此寫(xiě)道。
踏上自己的“文學(xué)鄉(xiāng)土”,麥家感懷激蕩。但出發(fā)之前,他卻有些忐忑:“出國(guó)宣傳自己的作品,國(guó)外的媒體和讀者會(huì)買(mǎi)賬嗎?”
但不安的情緒還沒(méi)等麥家到達(dá)阿根廷就已煙消云散——麥家未至,《解密》已火。
“不到一個(gè)月就超過(guò)4000冊(cè)的銷(xiāo)量不但讓我受寵若驚,就連貴為西語(yǔ)世界第一出版社的‘行星’對(duì)此也頗感驚訝,至今講不出其中的根由。這可能就是我和阿根廷、和博爾赫斯的緣分吧!丙溂艺f(shuō)。
麥家不止一次談起過(guò)自己與博爾赫斯的深厚淵源。這次南美之行,博爾赫斯也成了他與當(dāng)?shù)孛襟w、學(xué)者之間對(duì)話的切入點(diǎn)。阿根廷最大的報(bào)紙《號(hào)角報(bào)》就以《愛(ài)上了博爾赫斯的中國(guó)作家》為標(biāo)題報(bào)道了麥家及其作品《解密》。
除了博爾赫斯,讓西語(yǔ)媒體更感興趣的是麥家作品本身。“《解密》這本書(shū)比較易讀,同時(shí)又很耐讀,很多評(píng)論家認(rèn)為我創(chuàng)造了一種新的文學(xué)品種。我覺(jué)得首先是小說(shuō)本身吸引著他們,這是交流的基礎(chǔ)。”麥家認(rèn)為。
“在西班牙,有一場(chǎng)活動(dòng)是我與著名作家哈維爾·西耶拉的對(duì)談,他認(rèn)為我的作品不僅有讓人感興趣的中國(guó)歷史,講了清末民初時(shí)一個(gè)中國(guó)家庭的故事,同時(shí)還有很強(qiáng)的世界性,充滿了夢(mèng)境和奇特的數(shù)學(xué)推理!丙溂艺f(shuō)。
西班牙三大報(bào)紙之一的《阿貝賽報(bào)》則認(rèn)為:《解密》講述的是一個(gè)微妙而復(fù)雜的故事,是間諜故事和歷史傳奇及數(shù)字代碼的結(jié)合,麥家優(yōu)雅的筆觸讓他的作品既兼具文學(xué)性,又十分暢銷(xiāo)。
“對(duì)中國(guó)有強(qiáng)烈的好奇心但又缺乏了解,這種反差讓媒體蜂擁而來(lái)”
世界性的題材、通俗性和文學(xué)性之間的精準(zhǔn)把握、恰到好處的中國(guó)特色讓西語(yǔ)國(guó)家的媒體和讀者欲罷不能。但與當(dāng)?shù)孛襟w異乎尋常的熱情形成鮮明對(duì)比的,是他們對(duì)中國(guó)當(dāng)代文學(xué)的陌生,這令麥家頗感錯(cuò)愕和遺憾。
“在交流過(guò)程中,感覺(jué)他們對(duì)中國(guó)文學(xué)的了解太少了,知道的作家只有莫言、余華等極少數(shù)人?梢哉f(shuō),他們對(duì)中國(guó)當(dāng)代文學(xué)的了解仍然停留在改革開(kāi)放初期,印象也無(wú)非就是落后的鄉(xiāng)村、貧困的生活、扭曲的性愛(ài)。一位當(dāng)?shù)貙W(xué)者告訴我,中國(guó)文學(xué)給人的感覺(jué)往往是主題過(guò)于宏大,有很強(qiáng)的地域性,很難吸引他們!
“這一點(diǎn)無(wú)疑令人感到遺憾,西班牙語(yǔ)在國(guó)內(nèi)往往被誤認(rèn)為是小語(yǔ)種,但事實(shí)上它是除了漢語(yǔ)和英語(yǔ)之外的世界第三大語(yǔ)言,全球有4億多人將西班牙語(yǔ)作為母語(yǔ)。近30年來(lái)中國(guó)文學(xué)的巨大進(jìn)步和變化,卻不能被龐大的西語(yǔ)世界所了解,這確實(shí)需要我們反思!
既然如此陌生,那為什么當(dāng)?shù)剌浾撊匀槐憩F(xiàn)出如此強(qiáng)烈的興趣呢? “這一方面說(shuō)明了我們的作家走出去的太少,他們感覺(jué)很新鮮。但更重要的是,源于這些年中國(guó)國(guó)力的不斷增強(qiáng)!丙溂艺f(shuō)。
麥家談起了一個(gè)令他印象深刻的細(xì)節(jié):“西語(yǔ)國(guó)家很多記者的采訪問(wèn)題遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了文學(xué)乃至文化的邊界,甚至有兩個(gè)記者問(wèn)我對(duì)南海問(wèn)題和中日關(guān)系的看法,這不像是在采訪一個(gè)作家。”
“這是因?yàn)殡S著中國(guó)經(jīng)濟(jì)的崛起,中國(guó)的影響力與日俱增,這使得他們對(duì)中國(guó)的好奇心不斷積累,渴望了解中國(guó)。但另一方面,相比于英美等英語(yǔ)國(guó)家,西語(yǔ)國(guó)家對(duì)中國(guó)文化了解的更少。正是這種強(qiáng)烈的好奇心和缺乏了解之間的反差,讓當(dāng)?shù)孛襟w蜂擁而來(lái),他們不僅僅關(guān)注我的作品,更是十分希望通過(guò)我來(lái)了解中國(guó)文化、了解中國(guó)。”
“中國(guó)當(dāng)代文學(xué)走出去,要符合國(guó)外圖書(shū)市場(chǎng)運(yùn)行規(guī)律”
“坦率地說(shuō),這次海外推廣的成功很可能是無(wú)法復(fù)制的,我的下一部作品也不敢保證能達(dá)到這樣的效果!丙溂艺f(shuō)。
從今年3月《解密》在英語(yǔ)國(guó)家走紅開(kāi)始,面對(duì)媒體,麥家不止一次將自己的海外成功歸為“運(yùn)氣”。這一次,他用恰逢其會(huì)來(lái)形容自己的成功——寫(xiě)了一個(gè)好故事、碰到了一個(gè)好翻譯、“搭上”出版界豪門(mén)、世界正急需了解中國(guó)。
“雖然難以復(fù)制,但這次西行確實(shí)有一些經(jīng)驗(yàn)和感悟,希望能對(duì)中國(guó)當(dāng)代文學(xué)走出去提供有益借鑒!丙溂艺f(shuō)。
“國(guó)外品牌出版社的影響力令人感到驚嘆。以行星出版集團(tuán)為例,他們?cè)诿襟w行業(yè)、文化界頗具號(hào)召力。”他建議國(guó)內(nèi)作家,如果有可能,一定要簽約在當(dāng)?shù)赜幸欢曂某霭嫔纾@樣才能起到真正的傳播效果。
“其次,品牌出版社在當(dāng)?shù)厣罡嗄,熟諳符合本土特點(diǎn)的圖書(shū)運(yùn)作方式,明曉本土讀者喜好。他們選擇作品都很謹(jǐn)慎,一般都有較長(zhǎng)的樣書(shū)宣傳期,將200到500本樣書(shū)分別寄給媒體、書(shū)評(píng)家、讀者、書(shū)店等,及時(shí)收集他們的反饋以確定下一步的出版計(jì)劃!
“從更宏觀的角度看,中國(guó)當(dāng)代文學(xué)走出去的過(guò)程中一定要符合國(guó)外圖書(shū)市場(chǎng)運(yùn)行的規(guī)律。作為浙江省作協(xié)主席,我肩上有著推廣浙江文學(xué)的責(zé)任。這次西行,我與行星出版集團(tuán)國(guó)際部負(fù)責(zé)人商議,能否為浙江其他優(yōu)秀作家出一套西語(yǔ)叢書(shū),我們可以提供一定的補(bǔ)貼。但卻被這位負(fù)責(zé)人委婉地拒絕了:‘這種圖書(shū)出版操作方式不符合我們的業(yè)務(wù)規(guī)范,很可能會(huì)影響我們的品牌形象!
在麥家看來(lái),文化推廣當(dāng)然要尋找規(guī)律性的經(jīng)驗(yàn),但也要避免急躁心態(tài)。
“我們一直在推動(dòng)包括當(dāng)代文學(xué)在內(nèi)的中國(guó)文化走出去,就是希望能讓外國(guó)人更加了解中國(guó)、理解中國(guó)。但這卻又是件‘急不得’的事,如果僅僅是我們這邊‘一頭熱’,傳播效果就會(huì)大打折扣。”
“文化對(duì)外傳播是個(gè)‘慢活’,要多些耐心。畢竟,國(guó)門(mén)才打開(kāi)30多年,葛浩文、馬悅?cè)坏壤弦淮鷿h學(xué)家正日漸老去,而青年漢學(xué)家的培養(yǎng)還需要時(shí)間。另外,我的作品能夠被‘行星’發(fā)現(xiàn),也是得益于五洲傳播出版社的一次推介會(huì)。希望未來(lái)能將更多的漢學(xué)家和名牌出版機(jī)構(gòu)請(qǐng)進(jìn)來(lái),加深彼此的了解!