中國作家網(wǎng)>> 評論 >> 精彩評論 >> 正文

故鄉(xiāng)漂浮的“江湖記憶”(潘啟雯)

http://www.marylandtruckinsurance.com 2014年06月05日09:55 來源:海南日報 潘啟雯
  徐則臣 著  北京十月文藝出版社  2014年3月  徐則臣 著  北京十月文藝出版社  2014年3月

  青年知名作家徐則臣的“文學世界”大抵可以劈成兩半:他最初是以《偽證制造者》、《啊,北京》、《我們在北京相遇》等“京漂故事”系列被人們所關(guān)注的;在“花街”故鄉(xiāng)系列中,徐則臣顯示了他另一方面的文學才華,在《花街》、《紫米》、《石碼頭》等小說中,他向人們展現(xiàn)了一個運河邊的鄉(xiāng)村世界。他的長篇小說《耶路撒冷》(北京十月文藝出版社2014年3月第1版)不僅以再度重返的姿態(tài)回到了那個蘇北花街小鎮(zhèn),還著力于描述一代青年走出故土之后,“永久”身處于的城市與家鄉(xiāng)之間的另一種張力:游離于現(xiàn)實世界之外、置身于歷史之中,既是他以其想象編織出的一個藝術(shù)世界,又是在虛實相生之中顯示出了作者對人生與世界的把握。在那里,他的故事節(jié)奏恰如其分,語言也綿密有致,切近現(xiàn)實而又充溢個性的表達,文體與內(nèi)容可謂是相得益彰。

  《耶路撒冷》的結(jié)構(gòu)獨特,形式感強,每個章節(jié)以小說中的主要人物“初平陽”、“舒袖”、“楊杰”等命名,同時又以第六章“景天賜”為中心,前后章節(jié)首尾對稱,故事也相呼應(yīng)。每個章節(jié)后穿插著總題為“我們這一代”的專欄文章,以小說主人公初平陽的名義,進一步記錄和探討“70后”這代人所面臨的問題。

  小說中的“耶路撒冷”承載了多重含義,既是文盲老太太讀《圣經(jīng)》時多次提及的圣地,也是主人公初平陽向往留學的地方。初平陽一直以為是“Jerusalem”的漢語發(fā)音足夠動聽和神秘,才讓他多年來對這個地名念念不忘。自己對耶路撒冷的向往不僅源于漢字的魅力和誘惑,更是隱秘地盤踞于內(nèi)心多年的懺悔和贖罪之結(jié):12歲那年,他親眼目睹秦奶奶的孫子、童年的伙伴景天賜割腕,因沒有及時阻止和呼救,導(dǎo)致伙伴血盡而死……

  當時剛剛在北大讀完社會學博士的初平陽為籌資赴耶路撒冷留學,回到故鄉(xiāng)花街典賣舊居“大和堂”。和初平陽一樣,易長安、楊杰、秦福小、舒袖、呂冬……這批同齡人或發(fā)小也都是在運河邊的淮海市花街長大,其中大多數(shù)成人后分散在故鄉(xiāng)和北京。他們出于不同的來路與目的,都想買下初家位于運河邊旅游開發(fā)區(qū)的“大和堂”。由此,19年后他們能有機會重新聚到了故鄉(xiāng):沒預(yù)料到,19年后故鄉(xiāng)發(fā)生了荒誕的巨變,19年后的人生遭際紛繁各異。但19年后有一點卻是相同:發(fā)小們都心懷重負,多年來一直飽受靈魂煎熬,原來他們都和初平陽一樣,曾直接或間接地導(dǎo)致了景天賜之死。

  《耶路撒冷》里,其故事橫跨70年,從“二戰(zhàn)”時猶太人避難上海寫到美國的“9·11”,從中國的“文革”寫到北京奧運會之后的2009年:在浩繁復(fù)雜的背景下,小說聚焦在出生于1970年代的一代中國年輕人身上,選取其中典型性的代表,旨在通過對他們父輩以及自我切身經(jīng)驗的忠直描述,深入地探尋在疾速的現(xiàn)代化、城市化進程中一代人的精神脈絡(luò),探尋他們焦慮、疑難與出路,并以呈現(xiàn)中國最近30多年來社會重大轉(zhuǎn)型時期里“一代人跨越式的成長史和心靈史”。

  故鄉(xiāng)是徐則臣的創(chuàng)作母題,這使得他的小說自然地被劃歸到了鄉(xiāng)愁的譜系。換言之,對于鄉(xiāng)土故鄉(xiāng)的江湖敘事手法,徐則臣顯然主要是借鑒了魯迅、沈從文、汪曾祺等詩性敘事方式,但并不是簡單重復(fù)前輩作家實寫“故鄉(xiāng)”的方式,徐則臣更傾向于以挽歌的方式虛寫故鄉(xiāng)晦暗的江湖影像,并借此追憶故鄉(xiāng)漂浮而又氤氳潮濕的“江湖記憶”。

網(wǎng)友評論

留言板 電話:010-65389115 關(guān)閉

專 題

網(wǎng)上期刊社

博 客

網(wǎng)絡(luò)工作室