中國作家網(wǎng)>> 評論 >> 正文

拒絕“于正式”的“致敬”(陳魯民)

http://www.marylandtruckinsurance.com 2014年05月07日10:09 來源:中國藝術(shù)報 陳魯民

  最近,我?guī)У膸讉研究生上交了課程論文,用“防抄襲”軟件一檢測,發(fā)現(xiàn)均有不同程度的抄襲行為。我很氣憤,質(zhì)問他們?yōu)楹我@樣干,一個學生半開玩笑地狡辯說,這不叫抄襲叫“致敬” ,不光是我們,很多名人也這么干。

  我在網(wǎng)上一搜索,還真是如此,鍵入“致敬與抄襲”幾個字,立刻顯示有150萬個網(wǎng)頁。遠的先不說,就說最近,

  臺灣劇作家瓊瑤舉報其作品《梅花烙》被《宮鎖連城》抄襲,并因此生氣住院。被指抄襲劇作家于正則回應(yīng)稱,瓊瑤是鼻祖和前輩,自己一直對她尊敬有加,事件“絕對只是一次巧合與誤傷,我們沒有要借您(瓊瑤)任何作品來進行炒作,更不用說是冒犯” ,還表示“一直把您的審美和捧起來的演員當作學習的楷模對待” ?墒,瓊瑤堅決拒絕“致敬” ,身體稍有恢復(fù),就立刻向法院起訴了抄襲她作品的編劇于正。

  還有重慶師范大學政治學院教授張世友,從教21年, 10篇論文被指抄襲,其間職稱從講師晉升到教授,并成功調(diào)入了另一所大學。這位老兄的“致敬”是赤裸裸的,不僅抄觀點、抄框架、抄導(dǎo)語、甚至連小標題都抄,有的文章至少九成的語句,是在原作的基礎(chǔ)上進行增加、刪除或換用個別字詞加工改造而成。被網(wǎng)友戲稱為“從講師一路‘致敬’到教授” 。

  《舌尖上的中國2》剛播出第一集,就有眼尖的觀眾發(fā)現(xiàn),劇中少年采蜜的鏡頭與BBC紀錄片《人類星球》的鏡頭多有雷同。網(wǎng)友們特意將《舌尖2》中涉嫌抄襲的畫面截屏,并與原畫面相對比,高度相似鏡頭有十多處,尤其是少年爬樹為弟弟采蜜那一段。對此, 《舌尖2》總導(dǎo)演陳曉卿回應(yīng)稱,“很多經(jīng)典紀錄片、知名導(dǎo)演都是我們喜歡的,也在業(yè)內(nèi)成為經(jīng)典,應(yīng)該說是致敬吧。 ”這種“致敬”行為,即使不能稱其為抄襲,但至少也有模仿創(chuàng)意之嫌。

  把抄襲或模仿創(chuàng)意說成“致敬” ,可謂典型的“化腐朽為神奇” ,抄襲多么難聽,致敬何其喜慶,把抄襲說成致敬,雖然性質(zhì)和內(nèi)容沒任何變化,但聽起來就順耳多了。就像孔乙己把“偷書”說成“竊書” ,盡管仍然沒擋得住人家打折了他的腿,可自己臉上卻還是有光彩的。

  “致敬”這種事的一再發(fā)生,其實原因也很簡單。一是“致敬”者有大便宜可占。人家千辛萬苦、殫精竭慮弄出來的東西,你也不打招呼,就輕輕松松地據(jù)為己有,“一字不著,盡得風流” ,那多省勁,多高效,多節(jié)省腦細胞,何樂而不為?二是占了便宜也少有追究,不占白不占。雖然我們也有保護知識產(chǎn)權(quán)的法規(guī),但往往處罰不力,常常是大事化小,小事化了,最后不了了之,實際上起了縱容保護“致敬”者的惡劣效果。最典型的就是作家郭敬明,他雖事涉抄襲,但最后卻基本上毫發(fā)無損,且越來越紅,實在令人遺憾。反之,如果執(zhí)法部門都能鐵面無私,對“致敬”者嚴懲不貸;如果被抄襲者都像瓊瑤這樣,任你說得天花亂墜,堅決拒絕“致敬” ,不惜對簿公堂,辯個青紅皂白,誰以后還想再“致敬” ,就得掂量掂量,不怕身敗名裂你就試試。

  賈島“兩句三年得,一吟雙淚流” ,杜甫“為人性僻耽佳句,語不驚人死不休” 。搞文學原創(chuàng)辛苦,這誰都知道,非嘔心瀝血、宵衣旰食,不足以成其事;非苦心孤詣、臥薪嘗膽,就難出優(yōu)秀成果。所以才要千方百計保護知識產(chǎn)權(quán),保護作家的原創(chuàng)積極性,堅決拒絕各種形式的抄襲,否則,誰還去拼死拼活地搞原創(chuàng),大家都互相“致敬”算了。

  向拒絕“致敬”的瓊瑤致敬,愿我們都加入拒絕“致敬”的隊伍!

網(wǎng)友評論

留言板 電話:010-65389115 關(guān)閉

專 題

網(wǎng)上學術(shù)論壇

網(wǎng)上期刊社

博 客

網(wǎng)絡(luò)工作室