中國作家網(wǎng)>> 舞臺 >> 資訊 >> 正文
百老匯60年傳奇巨作首次登陸京城 明日正式開票
原版音樂劇《窈窕淑女》 演繹劇場版“赫本”
一部既風趣又浪漫的音樂劇《窈窕淑女》,將于3月8日正式開票。該劇被評為“女人必看的一部音樂劇”,原版經(jīng)典將在誕生60年后,于6月9日登陸天橋藝術(shù)中心。
電影版《窈窕淑女》,當年拿下8項奧斯卡榮耀,“賣花女”奧黛麗·赫本的形象更是深入人心。但遺憾的是,比電影還早了8年的原作音樂劇卻從未來過中國。其實,《窈窕淑女》早在《貓》、《悲慘世界》、《劇院魅影》之前就被評為“20世紀最佳音樂劇之一”。1956年3月15日,《窈窕淑女》在紐約百老匯首演引發(fā)轟動,創(chuàng)下當時百老匯連續(xù)上演最高場次紀錄。后來,《窈窕淑女》在21國的世界巡演中,被譯成11種語言,制成500萬份錄像帶在世界各地放映。朱莉·安德魯斯也因劇中的出色表演一舉成名,后由她擔任主角的電影《音樂之聲》成為觀眾最熟悉不過的經(jīng)典。
《窈窕淑女》改編自諾貝爾文學獎獲得者蕭伯納的戲劇作品《皮格馬利翁》!捌じ耨R利翁”是希臘神話中的一位國王,他用自己出神入化的技藝雕刻出一個美麗的象牙少女雕像,結(jié)果無可救藥地愛上了它。在愛德華時代的倫敦,語言學家希金斯為了完成一個賭局而將一位粗俗的賣花女伊莉莎改造成一位氣質(zhì)優(yōu)雅、口音高貴的淑女,并不能自已地愛上了她,成為又一個“皮格馬利翁”。該劇的創(chuàng)作班底聚集了美國上世紀中期最優(yōu)秀的創(chuàng)作者。臺本與唱詞作者阿蘭·杰·勒納和作曲弗瑞德里克·羅伊維是緊密合作三十年的黃金搭檔,他們不但寫出了傳誦至今的《窈窕淑女》,更是從上世紀40年代起就屢屢合作出百老匯年度最佳作品,如《南海天堂》、《花都艷舞》等,兩人合作的音樂劇電影《金粉世界》更是贏得了當年9座奧斯卡獎杯。