中國作家網(wǎng)>> 舞臺 >> 資訊 >> 正文
今年7月,在德國漢堡德意志劇院,一場語言環(huán)境、文化背景都有顯著差異的異域話劇上演。開演前,1200張座席票早已售罄,觀眾卻守在票房不愿離去,等著“撿漏”退票。劇院只好開放站票,于是20多個席位又站滿了觀眾。在這所劇院的歷史上,這還是頭一遭。
這部劇,就是北京人民藝術(shù)劇院的經(jīng)典劇目——《茶館》。
35年前,《茶館》就在德國“開張”過。彼時中國和歐洲之間的交流有限,除了地理距離遙遠(yuǎn),文化和心理認(rèn)知也很陌生。而一部《茶館》里的人情百態(tài),卻讓德國媒體感嘆:中國與歐洲“甚至只有30米的距離”。
時過境遷,當(dāng)《茶館》里的嬉笑怒罵再度上演,依然可以在異域掀起熱潮。這部中國話劇的經(jīng)典,一遍又一遍地向全世界講述中國故事,傳遞中國情感。
這樣的精品從何而來?正如北京人藝首任院長曹禺為北京人藝題寫的那幅字——“龍馬風(fēng)神,駱駝坦步”,不徐不疾的堅(jiān)韌前行,正是在準(zhǔn)備著上天入地的一鳴驚人。
北京人藝的精品,出自精益求精的治藝精神。
演員黃宗洛擅長塑造小人物,他為演好《龍須溝》里一個賣酸梨的角色,在隆冬臘月跟著賣梨的老人做了半個月買賣。到了演出時,這個角色只在舞臺的一角,一聲不吭,一動不動,背對臺口,連燈光也打不到。
有了這樣的演員,何愁沒有好戲?正是不計(jì)時間成本又近乎苛刻的長期打磨,反復(fù)的重排、復(fù)排,對劇本細(xì)節(jié)的字字考究,對編劇精神嚴(yán)絲合縫的把握,造就了一部又一部經(jīng)典。從1952年建院至今,將北京人藝的經(jīng)典一字排開,幾乎就是中國當(dāng)代話劇的大體輪廓:《龍須溝》《駱駝祥子》《茶館》《雷雨》《日出》《北京人》《蔡文姬》《狗兒爺涅槃》《李白》《天下第一樓》《鳥人》……在中國,還沒有哪一家劇院可以拿出這么多重量級的壓箱底作品,煥發(fā)出這么強(qiáng)大的經(jīng)典力量。
大戲之中必有大師。1949年12月,老舍從美國歸來,看到面貌一新的中國,創(chuàng)作熱情一下子燃燒起來。劇本完成后,他找到在北京師范大學(xué)擔(dān)任文學(xué)院院長和外語系主任的焦菊隱,邀請他執(zhí)導(dǎo)。編排完成后,這部劇首輪連演了55場。這就是《龍須溝》——新中國話劇藝術(shù)的濫觴,現(xiàn)實(shí)主義、民族風(fēng)格、國際標(biāo)準(zhǔn)融合的中國話劇學(xué)派的源頭。
在北京人藝的歷史上,能找到一個個在話劇史上響當(dāng)當(dāng)?shù)拿帧茇、焦菊隱、歐陽山尊、趙起揚(yáng)、老舍、郭沫若、刁光覃、田沖、于是之、朱琳等等。他們是導(dǎo)演、編劇、演員,是新中國話劇的標(biāo)桿,定義了北京人藝的高度;他們開拓的路徑,已然成為今人接踵追隨的大道。
我們可以從名字中窺見北京人藝成功的鎖鑰,“人民”是其中關(guān)鍵。曹禺在《群眾是我們心中的圣人》一文中寫道:“尊重群眾,尊重人藝之友的呼聲,因?yàn)槟銈冊谖覀冃闹胁攀鞘ト,真正的圣人!绷⒆闳嗣,觀察世相,描摹時代,是北京人藝的核心精神。劇院成立的第一件事,就是時長半年的“下廠下鄉(xiāng)”,深入社會的肌理,尋求創(chuàng)作的源泉。與人民血脈相通,為人民書魂立傳,弘揚(yáng)主旋律,樹立核心價值觀,讓北京人藝聚攏了好幾代的大量戲迷,也讓作品具有了恒久魅力。
今日,在話劇界,北京人藝依然是令人神往的殿堂,感召著一批批藝術(shù)工作者傾心投入。莫言擔(dān)任榮譽(yù)編劇,寫出了《我們的荊軻》,獲得廣泛贊譽(yù);演員陳道明出演《喜劇的憂傷》,分文不取,稱自己是“還愿了”。茅盾文學(xué)獎得主熊召政的話劇處女作《司馬遷》近期正式建組,多名藝術(shù)家主動請纓參排。在多元藝術(shù)爭奇斗艷的時代,北京人藝不斷開疆拓土。
“戲比天大”,北京人藝排練場里的四個大字,詮釋了北京人藝遍歷輝煌的前世今生,也指引著中國藝術(shù)的未來。