中國作家網(wǎng)>> 新聞 >> 作家動態(tài) >> 正文

嚴歌苓否認版稅千萬:我比好萊塢編劇賺得多

http://www.marylandtruckinsurance.com 2013年04月15日09:32 來源:遼沈晚報

點擊進入下一頁

  作為享譽世界文壇的華人作家,嚴歌苓可謂是極少數(shù)的數(shù)量和質(zhì)量均有保證的作家,因為答應(yīng)朋友寫劇本,于是她現(xiàn)在又多了一個身份——編劇。作家世 家出身的嚴歌苓,爺爺和父親均是知名作家,她自稱身上遺傳很強的父輩基因。目前,由嚴歌苓親自擔綱編劇的情感大戲《娘要嫁人》在衛(wèi)視火熱播出,好評如潮。 遼沈晚報記者趕到上海,和嚴歌苓面對面聊起了在創(chuàng)作生活中的點滴故事。

  也曾經(jīng)歷父母離異

  希望孩子們尊重父母的情感

  記者:怎樣的契機讓你寫《娘要嫁人》?

  嚴歌苓:這個其實是為了完成朋友的作業(yè),我是一個不太會拒絕的人,所以為了這種人情的邀約搞到自己很累。但我寫的無論是小說還是劇本,都是我自 己首先最想寫最關(guān)注的題材。我喜歡關(guān)注中年女人的感情,因為自己也是中年女人的原因,但影視劇對中年女人的情感關(guān)注不夠。中年女人上有老下有小正是在情感 中最為糾結(jié)的時候,所以我就想寫一個寡婦在傳統(tǒng)觀念以及自由情感中的一種矛盾狀態(tài)。

  記者:主人公齊之芳身上是否有您的影子?

  嚴歌苓:齊之芳是我創(chuàng)作出來的人物,是我的理想,但與我自己無關(guān)。我在齊之芳這個人物身上寄托了我對傳統(tǒng)女性美德的拷問。當然我也寫了她內(nèi)心的 矛盾,很多次要為孩子去嫁人,而不是為了愛情這個婚姻唯一道德的準則去嫁人。但幸運的是,她最終堅守住了,跟著自己的心走到底了。

  生活中以家務(wù)為先

  常請朋友來家吃川菜滬菜

  記者:隨著近些年電視屏幕上您小說改編的電視劇播出,比如《小姨多鶴》、《一個女人的史詩》、《幸福來敲門》等,您的名字也被越來越多的人所熟悉了解,但是您依舊在人們心中是一位神秘的女人,很想知道您平時的生活狀態(tài)是什么樣的?

  嚴歌苓:我一點也不神秘。因為我長期住在國外,也許在有些人眼里顯得神秘。其實認識我的人都知道,我活得很簡單,除了寫作,就是帶孩子玩,做飯做家務(wù),常常會邀請一大幫朋友到我柏林的家中,我給他們做川菜、上海菜或者自己亂發(fā)明的菜。

  記者:您的工作狀態(tài),連續(xù)性的寫作,您的丈夫?qū)Υ擞惺裁纯捶▎?您的作品他都看過嗎?會提一些意見嗎?他是否引你為豪,有這么一位出色的作家太太?

  嚴歌苓:我的作品我先生大部分都讀過,他知道我愛寫作如命,所以不打擾我。我一直爭取做個正常的人,能多陪陪家人,享受美食美酒,享受旅行,享受每天的林間散步,也享受相互間的談話。和他在一起,我只是一個普通得不能再普通的妻子。

  記者:您隨外交官丈夫在很多國家生活過,這種生活經(jīng)歷對您的創(chuàng)作有什么樣的影響?

  嚴歌苓:我喜歡這種邊緣的生活感覺,對于中國來說我離開多年,對于外國來說,我還是中國人,很多人會為這種距離感感到困惑,但這恰恰給了我更為冷靜的觀察角度。走的地方多了就會有比較,比較文學(xué)比較語言,不斷地產(chǎn)生反省意識,很多體會和感悟就在這種比較中產(chǎn)生。

  記者:看過您說的一句話——幸福就是知足,你對幸福的理解是什么?對幸福的婚姻理解是什么?您對您現(xiàn)在的生活是否很知足?

  嚴歌苓:幸福確實就是知足。我常說我現(xiàn)在得到的比我年輕時預(yù)想的要多得多,我覺得多一分則多了,我覺得現(xiàn)在很知足很幸福。我一直爭取做個正常的人,能多陪陪家人,享受美食美酒,享受旅行,享受每天的林間散步,也享受相互間的談話。這應(yīng)該就是幸福吧。

  否認版權(quán)一千萬

  我比好萊塢編劇賺得多

  記者:中國編劇抱怨地位低,怎么看中美兩個國家的編劇地位?

  嚴歌苓:中國編劇蠻好的了,稿酬很高,像我比好萊塢拿得多多了,我還是很知足的人,不會抱怨特別多,只想用我最大努力幫助導(dǎo)演實現(xiàn)一部電影的藝 術(shù)構(gòu)想,原創(chuàng)小說則是想要傳達我的精神,在這里沒什么好抱怨,只要不占用我寫小說時間就行。好萊塢編劇據(jù)我了解是八九萬每集景,現(xiàn)在可能十來萬了,這在國 內(nèi)遠遠不止了,其實很多,我和張藝謀也說他花這個價格可以請到很好的好萊塢的編劇,我國的編劇從經(jīng)濟上來說毫無抱怨的。

  記者:您是國內(nèi)頂級編劇自然酬勞很高,很多編劇都抱怨收入低。

  嚴歌苓:我的收入可只是中等編劇的價格,我對酬勞沒有那么特別的計較,因為都是跟很多年的朋友合作。至于國內(nèi)編劇收入的問題,我只知道“先別盯著錢,先看活兒”。

  記者:外界傳你的版稅1000萬元起,是嗎?

  嚴歌苓:哪有那么夸張,造謠呢。

  記者:您似乎偏愛有年代感的戲,為什么不寫現(xiàn)代家庭情感劇?這在當下的電視和電影市場上也是熱點。

  嚴歌苓:我把握不住熱點,因為我從來不看國內(nèi)的電視劇,更不知道流行什么。我就只能寫我自己比較感興趣的題材。至于年代戲和現(xiàn)代戲,我離現(xiàn)代的 國內(nèi)的生活比較遠,擔心自己把握不好。我可能只敢寫上世紀九十年代之前的生活,因為我1989年就出國了。此外,我還有美學(xué)上的顧慮——沒有距離不能審 美。一個事件只有放在整體的時間長河中,才能看清楚其存在的意義,看到全面立體的感覺,太近就當局者迷了。為了所謂流行的題材去賺快錢,我做不來。

  遼沈晚報記者王琳娜

網(wǎng)友評論

留言板 電話:010-65389115 關(guān)閉

專 題

網(wǎng)上學(xué)術(shù)論壇

網(wǎng)上期刊社

博 客

網(wǎng)絡(luò)工作室