中國作家網(wǎng)>> 新聞 >> 作家動態(tài) >> 正文
資料圖:“80后”暢銷小說家郭敬明作專題演講。中新社記者 董會峰 攝
中新網(wǎng)2月20日電 著名作家、出版人郭敬明日前宣布進軍國際版權(quán)引進領(lǐng)域。擁有多個身份的他坦言,依然非常享受創(chuàng)作帶來的樂趣,“作家這個身份都會是我的本心”。對于文化報 道受娛樂“擠壓”的說法,他表示其實文化圈一直很熱鬧,只是“不是娛樂那種表面吸引眼球的熱鬧”。不被過度報道對作家來說是件好事,因為安靜的創(chuàng)作環(huán)境太 重要了。
集作家、出版人、詞作者、導(dǎo)演、編劇等諸多角色于一身的郭敬明,于近日高調(diào)宣布進軍國際版權(quán)引進領(lǐng)域,首批引進推出澳大利亞著名青少年作家莫里 斯·葛雷茲曼四部曲作品:《Once》、《Then》、《Now》、《After》(《往事》、《彼時》、《此景》,《余聲》)。
《往事》四部曲以一名猶太孤兒菲利克斯的視角,真實地反映了猶太人大屠殺時期那段慘烈的歷史。但和所有二戰(zhàn)時期作品不同的是,主角菲利克斯從未 意識到是自己的宗教和種族導(dǎo)致了自己悲慘的命運。他是一個熱愛幻想的男孩,一個總是在書本中尋找慰藉的理想者,自始至終都充滿了對整個世界美好的愿望。當(dāng) 這種天真與純粹被鮮血淋漓的現(xiàn)實一步步地殘忍撕裂,菲利克斯所面對的,是一個在書本中從未存在,自己也從未想象過的,一個慘絕人寰的真實世界。該作品曾經(jīng) 在澳大利亞囊括安徒生獎(意大利)、德國青年文學(xué)獎等12個最佳圖書獎項,被譽為“二戰(zhàn)傷痕文學(xué)新經(jīng)典”。
談國內(nèi)青少年文學(xué):希望讀者用玩微博和網(wǎng)絡(luò)的時間來看書
談到當(dāng)下國內(nèi)青少年文學(xué)的現(xiàn)狀,郭敬明說:“現(xiàn)在的青少年很少會花幾個小時認(rèn)真看完一本書,網(wǎng)絡(luò)資訊的發(fā)達讓他們習(xí)慣了速食讀物。微博、朋友圈 等等的流行,更加讓閱讀碎片化、零星化。但碎片閱讀能夠打發(fā)時間,卻無法代替長篇閱讀或者書本閱讀的功能。因為‘咨詢’不是‘文學(xué)’,‘新聞’不是‘故 事’。我希望能夠讓青少年讀者能夠把用于大量網(wǎng)絡(luò)閱讀‘咨詢’的時間用來閱讀‘文學(xué)’,從而達到引領(lǐng)青少年讀者由泛閱讀循序漸進到深層次閱讀的目的。我認(rèn) 為今后青春文學(xué)會發(fā)展為更加廣闊的視野,而不僅僅局限在‘青春的小情緒’這類題材上。社會現(xiàn)實題材、奇幻、科幻等領(lǐng)域,都會逐漸活躍青春文學(xué)創(chuàng)作者的身 影。不僅是年輕創(chuàng)作者,而是有各個年齡層的作家,都在書寫著青少年們感興趣的題材和內(nèi)容。這個市場需要更多的新鮮血液,而我希望盡自己的力量去挖掘那些富 有才華的年輕寫作者!
談引進國際版權(quán):國外青少年圖書獎項不硬性分類 由讀者自己選
談及此次引進的圖書,郭敬明表示:“《往事》所流露的濃厚人文關(guān)懷和悲憫氣息,在眾多封面絢麗的著作里,顯得罕見而又孤單,但我相信它!
他認(rèn)為,在出版方向上,國外的青春文學(xué)市場并不像國內(nèi)那么單一,魔幻類、推理類、愛情類、科幻類甚至哲學(xué)類書籍,比如《蘇菲的世界》都是國外 Teenage年齡層次的閱讀范疇。像這次引進的《往事》就曾在國外獲得不同年齡組的多個圖書獎項,國外很多青少年圖書獎項的篩選不會像國內(nèi)一樣硬性分類 為某某文學(xué),而是青少年讀者們自己選擇,完全打破了文學(xué)類別限制,這值得國內(nèi)出版界借鑒。
郭敬明說:“作為海外版權(quán)書系新秀,我們致力于給國內(nèi)讀者帶來更多優(yōu)秀的文學(xué)作品和好故事。包括我這次引進的二戰(zhàn)類題材,只要能夠打動人心,給我們讀者帶來溫暖的正能量,我都愿意引進!
談個人:作家身份是我的本心 今后創(chuàng)作可能成人化一點
郭敬明有很多種身份,作家、出版人、詞作者、導(dǎo)演、編劇,涉足的領(lǐng)域有漫畫、雜志、科幻、電影等。面對“精力是否夠?如何平衡工作生活?”的發(fā) 問,他坦言自己是個興趣廣泛的人,無論拓展何種領(lǐng)域,“我只做自己感興趣的事情”。把個人興趣做成自己的事業(yè),這就是一種可持續(xù)的平衡。
種種身份之中,郭敬明最喜歡哪一個?他表示:“所有的這些身份合起來才等于郭敬明,但不管是最初還是現(xiàn)在,我依然非常喜歡寫作這件事,享受創(chuàng)作 帶給我的樂趣。所以無論我的身份是主編、出版人、商人、導(dǎo)演,切換得再多,作家這個身份都會是我的本心!毒糅E》這個系列還沒有完結(jié),在《爵跡·風(fēng)津道》 出版之后,我今年也會在《最小說》的副刊《最幻想》上再開連載。我也已經(jīng)有了下一部長篇的初步構(gòu)想,隨著年齡和閱歷的提升,之后的創(chuàng)作路線可能會漸漸成人 化一點、深刻一點!
談文化現(xiàn)狀:莫言獲獎不亞于任何一線明星
由于同時兼顧出版以及影視等,郭敬明也成為文化、娛樂兩個領(lǐng)域記者關(guān)注的對象。不過在時下的報紙上,大多沒有單獨的文化版面,只是“寄居”在娛樂版面上。著名作家馮驥才還曾呼吁報紙文化版、娛樂版分開,但并沒見多少付諸實踐的媒體。
談到文化報道被娛樂新聞“擠壓”的現(xiàn)狀,郭敬明認(rèn)為“其實還好”。他舉例說,2012年莫言獲得諾貝爾文學(xué)獎,其受關(guān)注程度不亞于任何一線明星。
“當(dāng)然你可以說是個案,但文化圈一直是很熱鬧的,只是這種熱鬧不是娛樂那種表面吸引眼球的熱鬧。絕大部分寫書人和愛書人都比較沉靜,他們也不太 愿意被打擾,除了必要的營銷宣傳。這點就和國外不同,國外有名氣作家就像明星,那些作家們也很困擾,要創(chuàng)作只能躲起來避世。其實不被過度報道對作家來說是 件好事,因為我寫作所以明白,安靜不被打擾的創(chuàng)作環(huán)境太重要了!
附:郭敬明答問全文
1、一直進行作為國內(nèi)原創(chuàng)青春文學(xué)策劃,為什么此次要涉足國際版權(quán)引進?
答:說起來,連我自己都覺得有一點不可思議。在我的閱讀經(jīng)驗里,漢語書寫一直以來占據(jù)絕對的壓倒性地位,倒不是我覺得國外的小說不好——相反, 有那么多經(jīng)典而恢宏的大作,在我的成長過程中無數(shù)次的震撼我。然而,我打心眼里喜歡的,還是中文字句中那種千回百轉(zhuǎn)的曼妙語感。所以,盡管有很多次機會進 入國際版權(quán)領(lǐng)域,但一直都沒有一部真的打動我的小說,直至遇到《Once》——我們把它翻譯為《往事》。這是一本選擇和自己的靈魂對話的書,我認(rèn)為這本書 里有現(xiàn)今人們正在逐漸失去的東西——愛和勇氣,而這樣的力量會在我即將從海外引進的各個故事中震撼讀者們的心。
2. 你在《往事》四部曲的序中提到,“國內(nèi)大量充斥著奇幻愛情冒險疼痛成長等主題作品的青少年文學(xué),青少年們的閱讀,不應(yīng)該只是如此單調(diào)!弊鳛榉浅3晒Φ那啻何膶W(xué)圖書策劃人,你為青少年策劃圖書的原則是什么?
答:現(xiàn)在的青少年很少會花幾個小時認(rèn)真看完一本書,網(wǎng)絡(luò)資訊的發(fā)達讓他們習(xí)慣了速食讀物。微博、朋友圈等等的流行,更加讓閱讀碎片化、零星化。 但碎片閱讀能夠打發(fā)時間,卻無法代替長篇閱讀或者書本閱讀的功能。因為“咨詢”不是“文學(xué)”,“新聞”不是“故事”。我希望能夠讓青少年讀者能夠把用于大 量網(wǎng)絡(luò)閱讀“咨詢”的時間用來閱讀“文學(xué)”,從而達到引領(lǐng)青少年讀者由泛閱讀循序漸進到深層次閱讀的目的。我認(rèn)為今后青春文學(xué)會發(fā)展為更加廣闊的視野,而 不僅僅局限在“青春的小情緒”這類題材上。社會現(xiàn)實題材、奇幻、科幻等領(lǐng)域,都會逐漸活躍青春文學(xué)創(chuàng)作者的身影。不僅是年輕創(chuàng)作者,而是有各個年齡層的作 家,都在書寫著青少年們感興趣的題材和內(nèi)容。這個市場需要更多的新鮮血液,而我希望盡自己的力量去挖掘那些富有才華的年輕寫作者。
3、 相比《安妮日記》《竊書賊》等以青少年視角描寫二戰(zhàn)時期的成功文學(xué)作品,《往事》四部曲也是以第二次世界大戰(zhàn)為背景,以小男孩菲利克斯的眼看待炮火紛飛的世界,這套作品最讓打動你的地方是什么,你認(rèn)為這套作品與《安妮日記》《竊書賊》相比,有哪些異同?
答:《往事》四部曲同著名的《安妮日記》、以及今年大熱的《穿條紋睡衣的男孩》、《竊書賊》同樣是以二戰(zhàn)時期為背景,本書以一名猶太孤兒菲利克 斯的視角,真實地反映了猶太人大屠殺時期那段慘烈的歷史。但和其他作品不同的是,主角菲利克斯從未意識到是自己的宗教和種族導(dǎo)致了自己悲慘的命運。他是一 個熱愛幻想的男孩,一個總是在書本中尋找慰藉的理想者,自始至終都充滿了對整個世界美好的愿望。當(dāng)這種天真與純粹被鮮血淋漓的現(xiàn)實一步步地殘忍撕裂,菲利 克斯所面對的,是一個在書本中從未存在,自己也從未想象過的,一個慘絕人寰的真實世界。這是一本絕對撼動人心的小說。它純真,自然,深刻而殘忍。絕望與希 望并存。充滿了激勵人心的力量。
4、相比于很多專門從事海外版權(quán)引進的圖書策劃人,你覺得自己有什么優(yōu)勢和劣勢?你選擇的出版方向是局限于青春文學(xué)領(lǐng)域,還是轉(zhuǎn)向更多圖書領(lǐng)域?
答:我們擁有一個年輕又優(yōu)秀的團隊,由我、最世文化副總裁痕痕、“中國吸血鬼文化第一人”旅英作家恒殊作為核心成員,常年居住在英國的恒殊對最 新最熱門的書籍有著第一時間的敏銳捕獲,然后再由我來從中以我出品人的眼光和審美來做選擇。從一開始的質(zhì)量把關(guān)、與相關(guān)出版公司接洽、書目引進后相關(guān)出版 事宜直到最后書籍上市推廣,擁有一整套完備的操作流程,力求使每一本引進作品完美、快速地呈現(xiàn)給中國讀者。
關(guān)于出版方向,國外的青春文學(xué)市場并不像國內(nèi)那么單一,魔幻類、推理類、愛情類、科幻類甚至哲學(xué)類書籍比如《蘇菲的世界》都是國外 Teenage年齡層次的閱讀范疇。像這次引進的《往事》就曾在國外獲得不同年齡組的多個圖書獎項,國外很多青少年圖書獎項的篩選不會像國內(nèi)一樣硬性分類 為某某文學(xué),而是青少年讀者們自己選擇,完全打破了文學(xué)類別限制,青少年可以選擇輕松,也可以選擇沉重。我認(rèn)為這值得國內(nèi)出版界參考。作為海外版權(quán)書系新 秀,我們致力于給國內(nèi)讀者帶來更多優(yōu)秀的文學(xué)作品和好故事,包括我這次引進的二戰(zhàn)類題材。我覺得,只要能夠打動人心,無論是給讀者帶來靈魂撼動又或是輕松 的閱讀樂趣,我都愿意引進。
5、《往事》四部曲曾經(jīng)橫掃英語文壇12項大獎,被譽為“二戰(zhàn)傷痕文學(xué)新經(jīng)典”,這是你從事海外版權(quán)引進的標(biāo)準(zhǔn)嗎?很多優(yōu)秀的外國文學(xué)作品在國內(nèi)會遇到水土不服的問題,你擔(dān)心這個問題嗎?如果有的話,怎么解決?對你引進作品的市場預(yù)期如何?
答:當(dāng)可選擇的范圍擴展到了世界文學(xué),我認(rèn)為海外版權(quán)引進作品都必須以“最優(yōu)秀”為篩選標(biāo)準(zhǔn),將世界最頂級的好故事好作品呈現(xiàn)給中國的愛書人。
隨著最世文化日益壯大的發(fā)展,越來越多的海外文化交流機遇也逐步涌現(xiàn),截至目前,最世文化旗下的暢銷作家如我、笛安、落落、安東尼等都有作品在 海外出版發(fā)行。在這樣的全球化合作趨勢下,最世文化和英國、日本、韓國、荷蘭等國許多著名的出版機構(gòu)都建立了良好的溝通渠道,這就保證了我們海外版權(quán)引進 團隊能夠第一時間得到全球最新的優(yōu)秀作品書訊,也為在世界范圍內(nèi)搜羅優(yōu)秀文學(xué)作品打下堅實基礎(chǔ),并為精挑細(xì)選的書目提供了出版發(fā)行的有力保障。此外我們海 外版權(quán)的團隊還會親歷親為,穿梭于全球書展上親手挑選各類好書。這樣的“雙
6、你除了寫作,先后進軍過漫畫、雜志、科幻、電影等領(lǐng)域,這些源于何種判斷?一起做這么多事情,你的精力夠么?如何在工作與私人生活中找到平衡?
答:我是個興趣廣泛的人,無論拓展何種領(lǐng)域,我只做自己感興趣的事情。也因為這些都是自己興趣的延伸,所以哪怕每一天都很忙碌,于我而言都是充實而快樂的。當(dāng)然,這也得力于我擁有一支非常優(yōu)秀的團隊。我想,當(dāng)把個人的興趣做成了自己的事業(yè),這就是一種可持續(xù)的平衡。
7、你對澳大利亞著名青少年作家莫里斯?葛雷茲曼有何評價?
答:我和他本人沒有接觸過,但有句話叫“見書如晤”,我讀過他的作品,有幾個細(xì)節(jié)我想提一下。一是他為此次最世文化引進的《往事》中國版特意新 寫了序言,看得出他的用心和誠意。二是他喜歡喝中國茶,這點我也是從他的序言里知道的,他說“這個故事設(shè)定在二戰(zhàn)時期的歐洲,但是對我來說,其中還有一個 私人的組成部分和中國有關(guān)。我是中國茶的擁躉,當(dāng)我寫這本書的時候,我每天都會喝。當(dāng)菲力克斯所面對的殘酷事件讓我膽怯而沮喪,我就喝幾杯白牡丹茶、烏龍 或者普洱,這些神奇的飲料總會讓我提起精神,重新振作起來,跟隨菲力克斯一起,在他身上挖掘出更多的愛與希望!蔽矣X得這是特別可愛的一個細(xì)節(jié)。
8、寫作、圖書策劃人、電影導(dǎo)演、娛樂明星,哪種身份更讓你喜歡?今后偏重的方向是什么?
答:所有的這些身份合起來才等于郭敬明,但不管是最初還是現(xiàn)在,我依然非常喜歡寫作這件事,享受創(chuàng)作帶給我的樂趣,所以無論我的身份是主編、出 版人、商人、導(dǎo)演,切換得再多,作家這個身份都會是我的本心!毒糅E》這個系列還沒有完結(jié),在《爵跡·風(fēng)津道》出版之后,我今年也會在《最小說》的副刊 《最幻想》上再開連載。我也已經(jīng)有了下一部長篇的初步構(gòu)想,隨著年齡和閱歷的提升,之后的創(chuàng)作路線可能會漸漸成人化一點、深刻一點。
9、郭敬明團隊的模式與趙家班、郭德綱的德云社有什么異同?你是如何帶“徒弟”的?在新形勢下,文化報道日益被娛樂擠壓篇幅,你怎么看待這個現(xiàn)象?
答:我們的團隊成員之間更像是朋友關(guān)系,大家互相幫忙、互相學(xué)習(xí)。團隊里每個人都“身懷絕技”,我對團隊的貢獻就是提供了一個讓他們施展才華的 平臺讓他們做自己喜歡做的事,而且對我來說能夠和朋友們一起做喜歡的事是很幸福的,能夠親手實現(xiàn)自己的理想這也是一種幸運。沒有所謂師徒這種等級和稱謂, 我們都是像一家人那樣一起成長。
另外你所說的文化報道日益被娛樂擠壓篇幅這個現(xiàn)象,其實也沒有大家想的那么嚴(yán)重,遠(yuǎn)的不說,就說今年的莫言,火熱程度不亞于任何一線明星,當(dāng)然 你可以說是個案,但文化圈一直是很熱鬧的,只是這種熱鬧不像娛樂圈那樣吸引眼球的爆炸。絕大部分寫書人和愛書人都比較沉靜,他們也不太愿意被打擾,除了必 要的營銷宣傳。不過國外也有很多有名氣的作家就像明星,那些作家們也很困擾,要創(chuàng)作只能躲起來避世。其實不被過度報道對作家來說是件好事,因為我寫作我明 白,安靜不被打擾的創(chuàng)作環(huán)境太重要了。而且我始終認(rèn)為,文學(xué)是很多藝術(shù)形態(tài),比如電影、電視、話劇等等的基石。文學(xué)綿延發(fā)展了幾千年,鮮活了幾千年,我相 信它會一直存在,我不相信它會在我們這個時代衰亡。