中國(guó)作家網(wǎng)>> 新書快遞 >> 《殺人廣告》
內(nèi)容簡(jiǎn)介:
《殺人廣告》講述的是皮姆廣告公司的一名員工維克多•迪安不小心從樓梯上失足跌落而亡,在身亡的前一天迪安剛給廣告公司的董事皮姆寫了一封信,透露了一個(gè)有待核實(shí)的悚人秘聞,于是皮姆私下聘請(qǐng)了名 偵探溫西勛爵暗查此事。足智多謀的溫西勛爵經(jīng)過(guò)多方打探與查證,步步為營(yíng),終于破解了這起非常蹊蹺的“自殺事件”,可事情卻遠(yuǎn)非表面看起來(lái)那樣簡(jiǎn)單,還有 更為轟動(dòng)的丑聞?wù)谄つ窂V告公司暗藏發(fā)酵……
作者簡(jiǎn)介:
多蘿西•L• 塞耶斯
多蘿西•L• 塞耶斯(Dorothy L Sayers,1893—1957) ,英國(guó)著名偵探小說(shuō)家、戲劇家、神學(xué)理論家兼翻譯家。在推理小說(shuō)史上,賽耶斯是一個(gè)偉大的名字:與阿加莎•克里斯蒂和約瑟芬•鐵伊并稱"推理三女杰";也 是歷史上唯一一位有五部作品入選英美國(guó)極具聲望的百大推理小說(shuō)榜單(MWA)的偉大作家。
賽耶斯對(duì)推理文壇的貢獻(xiàn),是將推理小說(shuō)從"純粹解謎過(guò)關(guān)"的泥淖中拉拔出來(lái),并使之提升并躋身到現(xiàn)代主流小說(shuō)之林。在塞耶斯的推動(dòng)下,二十世紀(jì) 的推理文學(xué)有了真實(shí)的血肉面貌,而不再只是虛無(wú)飄渺的抽象命案。塞耶斯廣為人知的代表作有《俗麗之夜》《喪鐘九鳴》《劇毒》《殺人廣告》以及《證言疑云》 等。
作者序著:
我認(rèn)為世界上沒有一群人比英國(guó)廣告專家們更加人畜無(wú)害、遵紀(jì)守法。廣告公司里可能發(fā)生兇案的點(diǎn)子只會(huì)出自一名偵探小說(shuō)家天馬行空的想象,這種人 經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期訓(xùn)練,喜歡把罪行安置在最不可能的人身上。如果在這個(gè)幻想的過(guò)程中,我無(wú)意中使用了任何現(xiàn)實(shí)存在的人物、公司或商品的名字或外號(hào),純屬巧合,本書 也絲毫無(wú)意影射任何真實(shí)存在的商品、公司或人物。
精彩書摘:
第一章 死神來(lái)到皮姆廣告公司
“還有,順便說(shuō)一句,”漢金先生的話語(yǔ)留住了起身要走的羅西特小姐,“有個(gè)新文案今天要來(lái)!
“哦,漢金先生,是嗎?”
“他名叫布萊頓。關(guān)于他我無(wú)法對(duì)你說(shuō)多少東西;皮姆先生親自聘了他;不過(guò)你可務(wù)必要照顧好他哦!
“遵命,漢金先生!
“他將使用迪安先生的辦公室。”
“遵命,漢金先生!
“我覺得英格爾比先生可以著手調(diào)教他,教他該怎么做。如果英格爾比先生能抽出一絲閑暇,你就讓他到我這兒來(lái)!
“遵命,漢金先生!
“就這樣吧。還有嘛,哦,對(duì)了!請(qǐng)斯梅爾先生把戴瑞菲爾茲 的粘貼簿 給我交過(guò)來(lái)。”
“遵命,漢金先生!
羅西特小姐將筆記本夾在腋下,悄無(wú)聲息地帶上了玻璃門,舉止瀟灑地沿著走廊向前走去。她通過(guò)另外一扇玻璃門,偷偷看見英格爾比先生正坐在轉(zhuǎn)椅上,雙腳擱在冰冷的散熱器上,興致勃勃地跟寫字臺(tái)桌角上一名綠衣服的年輕女子交談。
“不好意思,”羅西特小姐用一副敷衍的態(tài)度說(shuō),“英格爾比先生,漢金先生說(shuō),您能抽出一絲閑暇到他那兒去嗎?”
“如果他是問假小子太妃糖 的話,”英格爾比先生警覺地答道,“廣告還在打字呢。嘿!你最好把這兩篇小東西也帶過(guò)去一塊兒打。那會(huì)別有一番逼真的感覺 ——”
“不是假小子,是個(gè)新文案。”
“什么,難道已經(jīng)來(lái)了?”年輕女子驚叫道,“那雙鞋子還沒舊呢! 怎么了嘛,他們周五才安葬了小迪安呢!
“現(xiàn)代公司制度的活力之處,便在于此啊,”英格爾比先生說(shuō),“在一家紳士派頭的老式公司里,這樣的事情真令人心痛?磥(lái)我得檢測(cè)這個(gè)討厭鬼的能力了。為什么總是要讓我來(lái)照顧雛兒?”
“哦,廢話!”年輕女子說(shuō),“你要做的只是警告他不要用經(jīng)理們的洗手間,還有就是不要從鐵梯上跌下去!
“梅特亞德小姐啊,你是最冷酷無(wú)情的女人。好吧,只要他們不把這家伙跟我安排到一起——”
“英格爾比先生,那倒不至于。他將使用迪安先生的辦公室!
“哦!他人怎么樣。俊
“漢金先生說(shuō)他不知道,是皮姆先生招他進(jìn)來(lái)的!
“哦,天!是管理層的朋友啊!庇⒏駹柋认壬吡艘宦。
“那么說(shuō)來(lái),我想我是見過(guò)他的!泵诽貋喌滦〗阏f(shuō),“一頭黃毛、盛氣凌人的討厭鬼。我昨天碰巧撞見他從皮米 辦公室里出來(lái)呢。戴一副牛角框眼鏡。拉爾夫•林恩 和伯蒂•伍斯特 的雜交品種。”
“死亡啊,你的毒刺在哪里? 嗯,看來(lái)我該告辭了,去探個(gè)究竟再說(shuō)!
英格爾比先生把雙腳從散熱器上放下來(lái),遲鈍的身子從轉(zhuǎn)椅上站了起來(lái),很不高興地悄悄走開了。
“哦,好吧,這還有點(diǎn)兒令人激動(dòng)呢。”梅特亞德小姐說(shuō)。
“哦,你難道不覺得最近我們激動(dòng)得太多了嗎?順便說(shuō)一句,我可以向你收一下花圈的認(rèn)捐款嗎?你跟我說(shuō)過(guò)要提醒你的。”
“是啊,當(dāng)然啦。多少錢來(lái)著?一先令嗎?這里有半克朗 ,你最好把賭馬金也一塊兒拿走吧!
“梅特亞德小姐,十分感謝。我真希望這次你能抽中好馬!
“是該輪到我了吧。我在這間可惡的辦公室里待了五年,甚至連個(gè)名次都沒拿過(guò)。我想你們是在簽上耍了花招!
“梅特亞德小姐,我們確實(shí)沒;ㄕ邪,否則也不該所有的好馬都讓文印部的人給抽走了吧。難道這次你不想來(lái)為我們抽簽么?帕頓小姐正好在打名字哦!
“行啊,”梅特亞德小姐把一對(duì)細(xì)長(zhǎng)腿挪了下來(lái),跟隨羅西特小姐前往打字室。
這是一個(gè)狹小不便的隔間,此時(shí)就要擠爆了。一位胖乎乎、戴眼鏡的姑娘為了不讓香煙的煙霧熏到雙眼,把腦袋向后傾斜,眉頭扭曲,在打字機(jī)上輕快地 敲打著德比 賽馬的名字,一位知心朋友正在幫她口述《晨星報(bào)》專欄上的名單。一位身著襯衫的青年懶洋洋地從一張打好字的紙上剪下參賭人的名字,然后把名字捻成保密的小 紙卷。一位瘦削而熱心的年輕男子坐在底朝天的廢紙簍上,一邊翻閱羅西特小姐公文格里的稿紙,一邊用譏諷的語(yǔ)調(diào)跟一位黑皮膚、戴眼鏡的大個(gè)兒青年評(píng)論稿紙上 的內(nèi)容,這位青年一邊埋頭閱讀P•G•沃德豪斯的小說(shuō),一邊從大鐵罐里撈餅干吃。門口站著一位姑娘和一位年輕男子,擋住了所有來(lái)人的通道,他們看樣子像是 從別的部門來(lái)串門的,一邊吸廉價(jià)香煙,一邊談?wù)摼W(wǎng)球比賽。
“喂,各位大善人!”羅西特小姐歡快地說(shuō)道,“梅特亞德小姐要為咱們抽簽啦。另外還有位新文案要來(lái)!
大個(gè)兒青年抬眼一瞥,說(shuō)了句“可憐人喏!”接著又埋頭看起了他的書。
“一先令付花圈,六便士付賭金!绷_西特小姐一邊繼續(xù)說(shuō)著,一邊在一只錫制錢盒里翻來(lái)翻去,“誰(shuí)有兩先令來(lái)?yè)Q開一個(gè)弗羅林 ?帕頓,你的名單在哪兒啊?劃掉梅特亞德小姐的名字,好嗎?加勒特先生,我向你收過(guò)錢了嗎?”
“周六之前都沒錢!蔽值潞浪沟淖x者說(shuō)。
“聽聽他說(shuō)的!”帕頓小姐義憤填膺地叫道,“像我們這樣為部門籌資,你還以為我們會(huì)是百萬(wàn)富翁么!
“給我抽匹好馬吧,”加勒特先生答道,“然后你就可以把錢從獎(jiǎng)金里扣掉了。那杯咖啡還沒有送來(lái)嗎?”
“瓊斯先生,去看看吧,”帕頓小姐對(duì)門口的先生提議道,“看你見不見得到那個(gè)勤雜工。寶貝兒,再跟我檢查一下這些賽馬吧。流星璀璨、圖拉魯拉爾、費(fèi)迪皮迪茲二世、旋轉(zhuǎn)木馬——”
“旋轉(zhuǎn)木馬棄權(quán)了!杯偹瓜壬f(shuō),“勤雜工正好到了。”
“棄權(quán)了?不是吧,什么時(shí)候啊?太遺憾了!我在《晨星報(bào)》的競(jìng)賽中押的就是它。這是誰(shuí)說(shuō)的呢?”
“《旗幟晚報(bào)》午餐特刊上說(shuō)的。在馬廄里滑倒了!
“他媽的!”羅西特小姐簡(jiǎn)單地說(shuō),“我的一千英鎊沒了!哦,好吧,這就是生活。謝謝你,乖孩子。放在桌子上吧。你記得拿黃瓜了吧?好孩子。多少錢?一先令五便士?帕頓,借我一便士。給你錢。不好意思,威利斯先生,你不介意吧?我要給新來(lái)的家伙拿一支鉛筆和一塊橡皮!
“他姓什么來(lái)著?”
“布萊頓!
“他是何方神圣?”
“漢基
不知道,不過(guò)梅特亞德小姐見過(guò)他。她說(shuō)他像是戴了牛角框眼鏡的伯蒂•伍斯特!
“不過(guò),他更老,”梅特亞德小姐說(shuō),“是個(gè)保養(yǎng)不錯(cuò)的四十歲男人。”
“哦,天!他什么時(shí)候來(lái)呢?”
“今天早上就來(lái)。我要是他就拖到明天再來(lái),先去趟德比再說(shuō)。哦,英格爾比先生來(lái)了。他準(zhǔn)知道。英格爾比先生,咖啡要嗎?你聽說(shuō)了什么嗎?”
“亞洲之星、閃爍腳趾、圣尼托奇、漢弗萊公爵……”
“四十二歲!庇⒏駹柋认壬f(shuō),“不要放糖,謝謝。以前從未做過(guò)廣告。貝利奧爾學(xué)院 畢業(yè)。”
“天!”梅特亞德小姐說(shuō)。
“如你所說(shuō)。要說(shuō)天底下只有一件最惡心的東西,那就是貝利奧爾學(xué)院派了。”英格爾比先生對(duì)梅特亞德小姐表示贊同,他是三一學(xué)院 畢業(yè)的。
“布萊頓去了貝利奧爾
坐下拜見迦瑪列爾 ,”
加勒特先生合上了書,吟誦起來(lái)。
“他原本就該如此
對(duì)萬(wàn)物皆無(wú)興致。”
梅特亞德小姐補(bǔ)充道:“我敢說(shuō)你再找不到跟貝利奧爾押韻的詞兒了!
“蝙蝠、湯姆•平奇、午夜飛俠……”
“而他的語(yǔ)言使人厭倦兒!
“不是使人厭倦兒,而是使人厭倦 !
“老兄!”
“寶貝兒,把那些紙卷捻緊些。放進(jìn)餅干罐的蓋子里。他媽的!阿姆斯特朗先生的蜂鳴器響了。給我的咖啡蓋上茶托吧。我的筆記本在哪兒?”
“……連著兩個(gè)雙誤,我就說(shuō)嘛……”
“……我找不到那份‘木蘭’廣告的全部三份副本了……”
“……開始的賠率是五十賠一……”
“誰(shuí)拿走了我的剪刀?”
“不好意思,阿姆斯特朗先生想要他的‘紐特萊克斯’ 廣告副本……”
“……然后把紙卷給搖散了……”
“……把你們都給砸死、扎死、關(guān)起來(lái)……”
“英格爾比先生,你能抽出一絲閑暇來(lái)我這兒?jiǎn)??/p>
大家一聽到漢金先生略帶挖苦的語(yǔ)調(diào),一片喧鬧的景象立刻就著了魔似地消褪了。門口的人們和帕頓小姐的知心朋友都溜進(jìn)了走廊;威利斯先生手中捧著 廣告副本的公文格,趕緊起身,從公文格里胡亂取出一份文本,盯著上面的內(nèi)容猛皺眉頭;帕頓小姐的香煙悄無(wú)聲息地落到了地上;加勒特先生無(wú)法扔掉手中的咖啡 杯,只好露出一臉曖昧的笑容,讓人看起來(lái)就好像他并不知道那兒有杯咖啡,只是碰巧拿起了杯子而已;梅特亞德小姐十分鎮(zhèn)定地把賭馬的票根放在椅子上,一屁股 坐了上去;羅西特小姐手中正攥著阿姆斯特朗先生的廣告副本,可以裝出一副正在工作的樣子,于是就這么做了;唯獨(dú)英格爾比先生不屑于裝模作樣,他放下手中的 杯子,面露一絲放肆的笑容,遵照指示走到了上司面前。
“這位呢,”漢金先生說(shuō)著,很巧妙地?zé)o視了這番亂七八糟的景象,“就是布萊頓先生。你得——呃——你得教他該怎么做。我派人把戴瑞菲爾茲的粘貼 簿送到他的辦公室去了。你可以讓他從人造黃油的廣告做起。呃——布萊頓先生,我想英格爾比先生跟你不是一個(gè)年代的吧——他是三一學(xué)院畢業(yè)的。我指的是你們 的三一學(xué)院,而不是我們的三一學(xué)院。”(漢金先生是劍橋大學(xué)畢業(yè)生。)
布萊頓先生伸出一只保養(yǎng)不錯(cuò)的手。
“您好!”
“您好!”英格爾比先生回應(yīng)道。他們彼此對(duì)視,仿佛兩只貓初次見面,隱約有幾分?jǐn)骋。漢金先生朝他們倆和藹地笑了。
“布萊頓先生,如果你想到什么人造黃油的點(diǎn)子,就到我辦公室來(lái)吧,咱們可以研究一番!
“好哦!”布萊頓先生簡(jiǎn)潔地說(shuō)。
漢金先生又笑了一下,步履輕快地走開了。
“嗯,你最好跟大家認(rèn)識(shí)一下!庇⒏駹柋认壬杆僬f(shuō)道,“羅西特小姐和帕頓小姐是我們的守護(hù)天使——她們負(fù)責(zé)給我們的文稿打字,糾正我們的語(yǔ) 法,為我們提供紙筆,還為我們準(zhǔn)備咖啡和糕點(diǎn)。帕頓小姐是金發(fā),羅西特小姐是黑發(fā)。先生們都喜歡金發(fā)女郎 ,不過(guò)我個(gè)人覺得她們兩位都一樣美若天仙!
布萊頓先生點(diǎn)頭打了招呼。
“梅特亞德小姐——薩摩威爾學(xué)院 畢業(yè)的。她是我們部門的一名機(jī)靈鬼。她所創(chuàng)作的是這個(gè)高雅場(chǎng)所里所能吟誦的最庸俗的打油詩(shī)!
“那么說(shuō)來(lái),我們會(huì)成為朋友的!辈既R頓先生誠(chéng)摯地說(shuō)。
“你右邊是威利斯先生,左邊是加勒特先生——都是患難同志。這些就是整個(gè)部門的人了,除了漢金先生和阿姆斯特朗先生這兩位領(lǐng)導(dǎo),還有科普利先生,他是個(gè)有影響有閱歷的人,從不來(lái)打字室混。他出去喝上午茶了,這人總愛擺老資格,其實(shí)資格并不老!
布萊頓先生抓住一雙雙向他伸過(guò)來(lái)的手,彬彬有禮地低聲問候。
“你想要參加德比賭馬活動(dòng)嗎?”羅西特一邊問,一邊瞟了眼錢盒,“你正好趕上了抽簽!
“哦,當(dāng)然咯!辈既R頓先生說(shuō),“多少錢呢?”
“六便士!
“哦,好啊,當(dāng)然咯。我是說(shuō),你真是好極了。當(dāng)然,絕對(duì)啊——肯定要參加這樣的老式賭馬活動(dòng),對(duì)吧?”
“那樣一來(lái),一等獎(jiǎng)的獎(jiǎng)金就能湊到一英鎊整了!绷_西特小姐說(shuō)著,很感激地嘆了口氣,“我還擔(dān)心我自己得買兩張呢。帕頓,為布萊頓先生打上名字,B,R,E,D,O,N——就是‘布萊頓的夏日時(shí)光’ 里的‘布萊頓’嗎?”
“正是。”
帕頓小姐體貼地打好名字,往餅干罐的那堆紙卷里又添了張空白票。
“好啦,看來(lái)我最好還是帶你一塊兒去你的狗窩吧。”英格爾比先生面色憂郁地說(shuō)。
“好哦!”布萊頓先生說(shuō),“哦,當(dāng)然啦。走吧!
“我們的辦公室沿著這條走廊,”英格爾比先生一邊領(lǐng)路,一邊補(bǔ)充道,“到時(shí)候你就知道怎么走了。那間是加勒特先生的辦公室,那間是威利斯的,而 這間是你的,就在我和梅特亞德小姐中間。我對(duì)面的那條鐵梯通往樓下,那邊大多是經(jīng)理辦公室和會(huì)議室。順便說(shuō)一句,別從鐵梯上跌下去啊,原先在你辦公室工作 的人上周就摔下去死掉了!
“不會(huì)吧,他摔死了?”布萊頓先生吃驚地說(shuō)。
“摔斷了脖子,敲破了腦殼,”英格爾比先生說(shuō),“撞到了扶手的圓球上!
“他們干嘛在樓梯上放圓球?”布萊頓先生質(zhì)疑道,“專門為了把人敲破腦殼嗎?這可不對(duì)啊。”
“沒錯(cuò),確實(shí)不對(duì),”羅西特小姐說(shuō)著走了過(guò)來(lái),手中抱著一堆便條簿和吸墨紙,“那些圓球原本是為了防止勤雜工順著扶手滑下來(lái),不過(guò),倒是樓梯本身太——哦,我說(shuō),快走吧。阿姆斯特朗先生上來(lái)了。他們不喜歡鐵梯的事兒老是被人談起。”
“好吧,你到自己的辦公室了!庇⒏駹柋认壬爮牧藙窀,說(shuō)道,“跟別的辦公室大同小異,只是散熱器不太好使。不過(guò),眼下你還不用為此擔(dān)心。這以前是迪安的辦公室!
“就是那個(gè)跌下樓梯的家伙嗎?”
“是的。”
布萊頓先生四下張望這個(gè)小房間,房間里有一張桌子、兩把椅子、一張要散架的寫字臺(tái)和一座書架,他說(shuō)道:“哦!”
“那次太可怕了!绷_西特小姐說(shuō)。
“肯定很可怕,”布萊頓先生強(qiáng)烈地贊同道。
“當(dāng)時(shí)阿姆斯特朗先生正在對(duì)我口授文件,我們聽到了毛骨悚然的撞擊聲。他說(shuō):‘老天啊,那是什么聲音?’我還以為是個(gè)勤雜工呢,因?yàn)槿ツ昃陀形?送伊萊特-費(fèi)舍打字機(jī)的勤雜工摔下去過(guò),聲音聽著就是這樣,只是這次更厲害。于是我說(shuō):‘阿姆斯特朗先生,我想一定是哪個(gè)勤雜工摔下去了!谑撬f(shuō): ‘冒失的小鬼!f(shuō)著便繼續(xù)口授,可是我的手抖得厲害,幾乎都無(wú)法記錄概要了,這時(shí)英格爾比先生跑了過(guò)去,然后丹尼爾斯先生的門也打開了,然后我們聽到了 極其可怕的尖叫聲,然后阿姆斯特朗先生說(shuō):‘最好去看看發(fā)生什么事兒了!谑俏页鋈ネ驴,可是什么也看不見,因?yàn)橄旅鎳艘淮笕喝,然后英格爾比先?三步并作兩步地上了樓梯,表情真是難看,英格爾比先生,你的臉白得像張紙,確實(shí)如此!
“也許吧,”英格爾比先生有點(diǎn)生氣地說(shuō),“從事三年如此炙烤靈魂的行業(yè)還沒有讓我完全喪失人類的情感。不過(guò)總有那么一天的。”
“英格爾比先生說(shuō):‘他死掉了!’然后我說(shuō):‘誰(shuí)?’然后他說(shuō):‘迪安先生!缓笪艺f(shuō):‘你是開玩笑的吧。’然后他說(shuō):‘恐怕是真的。’然 后我就回去對(duì)阿姆斯特朗先生說(shuō):‘迪安先生死掉了。’然后他說(shuō):‘你說(shuō)什么,他死掉了?’然后英格爾比先生也進(jìn)來(lái)了,阿姆斯特朗先生看了他一眼就出去了, 而我則從另外一架樓梯下了樓,看見他們正把迪安先生抬往董事會(huì)的會(huì)議室,他的腦袋整個(gè)耷拉在一邊!
“這種事情經(jīng)常發(fā)生嗎?”布萊頓先生問道。
“還沒有過(guò)結(jié)果這么慘的,”英格爾比先生答道,“不過(guò)那架樓梯確實(shí)是個(gè)死亡陷阱!
“有一天我自己也摔下去過(guò),”羅西特小姐說(shuō),“兩只鞋都扯掉了鞋跟。那次搞得我極其難堪,因?yàn)槲以诠緵]有準(zhǔn)備別的鞋子,而且……”
“寶貝們,我抽中了一匹好馬!”梅特亞德小姐毫不客氣地走了過(guò)來(lái),宣布道,“布萊頓先生,恐怕你不大走運(yùn)呢!
“我總是不走運(yùn)!
“等你沾上了戴瑞菲爾茲的人造黃油,一天之后你會(huì)覺得更倒霉的。”英格爾比先生悶悶不樂地說(shuō),“看來(lái)我也沒抽到什么吧?”
“恐怕沒抽到。當(dāng)然啦,羅林斯小姐抽中了最有希望獲勝的馬,她總是能抽中。”
“我盼著那匹馬摔斷可惡的腿!庇⒏駹柋认壬f(shuō),“進(jìn)來(lái)吧,塔爾博伊,進(jìn)來(lái)吧。你是要找我嗎?別介意會(huì)打擾布萊頓先生。他很快就會(huì)習(xí)慣一件事, 他的辦公室是名副其實(shí)的公共場(chǎng)合。這位是塔爾博伊先生,負(fù)責(zé)‘紐特萊克斯’和其他幾件無(wú)聊日用品的項(xiàng)目經(jīng)理。這位是布萊頓先生,咱們的新文案!
“您好!”塔爾博伊先生簡(jiǎn)潔地說(shuō),“聽我說(shuō),這份紐特萊克斯11英寸版大號(hào)廣告。你能不能刪掉三十個(gè)字左右呢?”
“不行,我刪不掉了,”英格爾比先生說(shuō),“我已經(jīng)把它刪得只剩骨頭了!
“哎喲,我看你還是得刪。沒有地方放這一堆廢話,還是大一號(hào)的副標(biāo)題!
“版面足夠用啊!
“不對(duì),沒有地方了。我們還得加入‘五十六臺(tái)自鳴鐘’的漫畫呢!
“該死的自鳴鐘,該死的漫畫!他們?cè)趺磿?huì)指望在半版大號(hào)廣告欄里放上所有這些東西呢?”
“不知道啊,可他們就是要這樣。聽著,我們可不可以刪掉這一小段:‘當(dāng)緊張的神經(jīng)開始捉弄你時(shí)’,就從‘緊張的神經(jīng)需要紐特萊克斯’開始。”
“阿姆斯特朗喜歡那段帶‘捉弄’的文字。說(shuō)什么吸引人之類的。不行,還是刪掉那段‘新奇的彈簧蓋瓶子’的廢話吧。”
“他們不會(huì)贊成刪掉那段詞兒的,”梅特亞德小姐說(shuō),“那可是他們的心愛之作呢!
“難道他們覺得人們會(huì)為了瓶子去買益神類食品嗎?哦,算了!我一時(shí)半會(huì)兒可做不到。交給我吧!
“文印工人兩點(diǎn)前就要這個(gè)稿子!彼柌┮料壬q豫不決地說(shuō)。
英格爾比先生一邊咒罵文印工人,一邊抓過(guò)校樣開始刪改起來(lái),牙縫里蹦出了無(wú)禮的字眼。
“這一周所有可惡的日子里,”他說(shuō),“周二最令人作嘔。咱們不把這該死的11英寸版大號(hào)廣告搞定,就別想消停。瞧,我刪掉了二十二個(gè)字,剩下的事情就交給你了。你可以把那個(gè)‘與’字挪到上面一行,這樣就省出一整行,等于又刪掉了八個(gè)字!
“好吧,我試試看,”塔爾博伊先生贊同道,“只要生活安寧,怎么樣都行。不過(guò),版面看起來(lái)排得有點(diǎn)兒滿!
“要是我的日程也能排滿就好了!庇⒏駹柋认壬f(shuō),“看在上帝的份上,快把稿子拿走吧,不然我要?dú)⑷肆恕!?/p>
“我走了,我走了!彼柌┮料壬f(shuō)著匆匆離開了。羅西特小姐在他們爭(zhēng)論的時(shí)候就已經(jīng)走了,這時(shí)梅特亞德小姐一邊準(zhǔn)備走開,一邊說(shuō)道:“要是費(fèi)迪皮迪茲贏了,你可以吃塊茶點(diǎn)蛋糕。”
“現(xiàn)在咱們還是開始談?wù)勀愕墓ぷ靼!庇⒏駹柋认壬f(shuō),“粘貼簿在這兒,你最好翻閱一下,看看有些什么內(nèi)容,然后才能想幾個(gè)標(biāo)題出來(lái)。你要編的 故事嘛,當(dāng)然是這樣,戴瑞菲爾茲的‘綠草地’牌人造黃油擁有的一切堪比最好的黃油,只要九便士一磅。另外,他們喜歡插圖里畫一頭奶牛!
“為什么呢?難道它是用奶油做的嗎?”
“嗯,我想是的吧,不過(guò)你千萬(wàn)不能這么說(shuō)。大家可不會(huì)喜歡這種說(shuō)法。奶牛的插圖可以讓人聯(lián)想到黃油的味道,如此而已。而且這個(gè)名字嘛,‘綠草地’,可以讓人聯(lián)想到奶牛,對(duì)吧!
“讓我聯(lián)想到黑鬼。”布萊頓先生說(shuō),“你知道,有一部劇的 !
“你千萬(wàn)不能在廣告文字里使用黑鬼的字眼,”英格爾比先生回復(fù)道,“當(dāng)然,宗教也不行。別把《詩(shī)篇》23篇 放到廣告里去,那可是褻瀆神靈的哦!
“我明白了。那就用‘賽過(guò)黃油,只要半價(jià)’這類話好了。簡(jiǎn)單明了地勾引人們的錢包!
“沒錯(cuò),不過(guò)你不能貶損黃油。他們也賣黃油的!
“哦!”
“你可以說(shuō)它和黃油一樣好!
“可是這樣一來(lái),”布萊頓先生提出了異議,“我們?cè)撊绾握f(shuō)黃油的好話呢?我是說(shuō),如果另一件東西跟黃油一樣好,卻不用花費(fèi)那么多錢,那又有什么理由去買黃油呢?”
“你買黃油可不需要什么理由。那是天生的,是人類本能!
“哦,我明白了!
“總之,別為黃油操心了。只管專注于‘綠草地’牌人造黃油。等你想出點(diǎn)兒東西后,就把稿子拿去打字,然后帶著結(jié)果趕緊去找漢金先生。明白了嗎?你現(xiàn)在沒問題了吧?”
“沒問題了,謝謝!辈既R頓先生說(shuō),看樣子卻是徹底糊涂了。
“我會(huì)在一點(diǎn)鐘左右過(guò)來(lái),帶你去最體面的地方用午餐!
“非常感謝。”
“好啦,再見!”英格爾比先生回到了自己的辦公室。
“他不會(huì)堅(jiān)持到底的,”他自言自語(yǔ)道,“倒是進(jìn)過(guò)非常好的裁縫鋪。我不知道……”
他聳了聳肩,坐下來(lái)著手為斯萊德斯公司的鋼制辦公桌編撰起優(yōu)質(zhì)的廣告小冊(cè)子。
布萊頓先生單獨(dú)留下后,并沒有馬上投入到人造黃油的廣告構(gòu)思中去。他像只腳步輕盈的貓一樣,滿心好奇地繼續(xù)熟悉他的新居。房間里沒什么東西可看 的。他打開書桌抽屜,找到了一把凹凸不齊、墨跡斑斑的尺子,幾塊像是用牙啃過(guò)的橡皮,紙片上潦草涂寫了好些與茶葉和人造黃油相關(guān)的聰明點(diǎn)子,還有一支壞了 的鋼筆。書架上擺著一本字典、一本防水布面的《董事名錄》、一本埃德加•華萊士 的小說(shuō)、一本手工制作的清新小書《可可大全》、《愛麗絲夢(mèng)游仙境》、巴特利特 的《常用妙語(yǔ)》、全球版《威廉•莎士比亞全集》,還有五本不成套的《兒童百科全書》。傾斜的寫字臺(tái)更是夠他探究一番了,里面裝滿了灰塵厚積的陳年文件,其 中包括1926年限制使用食品防腐劑法案的政府報(bào)告,一些業(yè)余畫家所作(從各個(gè)方面來(lái)看)的粗陋素描,一捆戴瑞菲爾茲商品的廣告樣張,一些私人信函和舊賬 單。布萊頓先生撣了撣考究的手指,轉(zhuǎn)而看到了墻上的鉤子和衣架,又從角落里翻出了一只破損的文件夾,然后在書桌前的轉(zhuǎn)椅上坐了下來(lái)。他在椅子上短短一瞥, 便看見了一瓶漿糊、一把剪刀、一支新鉛筆、一疊吸墨紙,兩本便條簿和一只骯臟的硬紙板盒蓋,里頭裝滿了零零碎碎的東西。他打開戴瑞菲爾茲的粘貼簿擺在面 前,開始研究起前任留下的‘綠草地’牌人造黃油的廣告作品。
一小時(shí)之后,漢金先生推開門,看見了他。
“你進(jìn)展如何了?”他親切地詢問道。
布萊頓先生跳起身來(lái)。
“恐怕不太好。我似乎還沒進(jìn)入狀態(tài)呢,您明白我的意思吧!
“狀態(tài)會(huì)有的。”漢金先生說(shuō)。他這個(gè)人的想法很有建設(shè)性,相信新文案經(jīng)過(guò)鼓勵(lì)就能茁壯成長(zhǎng)!白屛铱纯茨阍诟墒裁。你在著手考慮標(biāo)題么?好極 了。好的標(biāo)題就是成功的一半!偃缒闶且活^奶!恍,不行,把顧客稱為奶?峙虏煌装伞:螞r,我們其實(shí)已經(jīng)用過(guò)相同的標(biāo)題,我想一下,嗯,大概是 1923年吧。是沃德爾先生創(chuàng)作的廣告,你可以在倒數(shù)第四本粘貼簿里看到那則廣告。內(nèi)容是這樣的:‘就算你在廚房里養(yǎng)一頭奶牛,也不可能得到比綠草地牌人 造黃油更好的面包醬’如此等等。那是段不錯(cuò)的廣告詞。引人注目,營(yíng)造出一幅很好的畫面,一句話就表達(dá)了全部意思!
布萊頓先生點(diǎn)點(diǎn)頭,仿佛在聆聽律法與先知的道理 。廣告總編手拿鉛筆,若有所思地掃過(guò)一列標(biāo)題草稿,勾出了其中一條。
“我喜歡這條:
又大又油
物有所值
這個(gè)感覺才對(duì)嘛。你可以照此來(lái)寫廣告,或者照這一條:
你會(huì)愿意打賭說(shuō)
它就是黃油——
不過(guò)我還是沒什么把握。這些戴瑞菲爾茲的人相當(dāng)古板,不喜歡打賭!
“哦,是嗎?太可惜了!我還寫了好幾條類似的呢:‘打個(gè)賭——’您不喜歡那條嗎?”
漢金先生失望地?fù)u了搖頭。
“那條恐怕太直接了,鼓勵(lì)工人階級(jí)揮霍金錢。”
“可他們都是那樣子的啊——怎么啦,女人們?nèi)枷矚g搞小投機(jī)!
“我知道,我知道。但我敢肯定客戶不會(huì)容忍那樣的廣告詞。你很快就會(huì)發(fā)現(xiàn)好廣告的最大障礙就是客戶。他們滿腦子古怪念頭。那個(gè)標(biāo)題適合‘親愛 人’公司,卻不適合戴瑞菲爾茲。我們?cè)?926年做過(guò)一條賭博性質(zhì)的標(biāo)題,非常成功:‘把你的襯衫壓在永不言垮的‘親愛人’毛巾架 上吧’——結(jié)果在阿斯科特賽馬會(huì) 上賣掉了八萬(wàn)件。不過(guò)這事有些偶然,因?yàn)槲覀冊(cè)趶V告里提到了一匹真正的馬,那匹馬當(dāng)時(shí)的賠率是五十賠一,結(jié)果所有在它身上贏了錢的女人都沖到賽馬場(chǎng),純粹 懷著感激的心情購(gòu)買‘親愛人’毛巾架。人民大眾很奇怪的!
“是啊,”布萊頓先生說(shuō),“他們確實(shí)很怪。而這種情況在廣告行業(yè)呢,可以說(shuō)比表面看起來(lái)的還要厲害!
“正是如此!睗h金先生說(shuō)話的口氣嚴(yán)厲了一些,“好吧,寫出一些廣告詞后就帶來(lái)找我吧。你知道我的辦公室在哪兒?jiǎn)幔俊?/p>
“哦,我知道——就在走廊盡頭,靠近鐵梯。”
“不對(duì),不對(duì),那是阿姆斯特朗先生的辦公室。我的辦公室在走廊的另一頭,靠近另一條樓梯——不是那條鐵梯。順便說(shuō)一句——”
“什么?”
“哦,沒什么,”漢金先生含糊其辭道,“我是想說(shuō)——沒,沒什么!
布萊頓先生望著他離去的身影,一邊沉思,一邊搖了搖金發(fā)的腦袋。接著,他便開始專心工作,相當(dāng)迅速地寫了兩三條贊頌人造黃油的文字,然后拿在手 里走出房門。他向右拐彎,在英格爾比辦公室的門對(duì)面停住了腳,猶豫不決盯著那條鐵梯。他正站在那兒,走廊另一邊一間辦公室的玻璃門開了,一名中年男子沖了 出來(lái)。一看到布萊頓,他便在樓梯口停下了匆匆的腳步,問道:
“你想要去什么地方或者拿什么東西嗎?”
“哦!非常感謝。不是——我是說(shuō),沒錯(cuò)。我是新來(lái)的文案,正在尋找打字室!
“就在過(guò)道的另一頭!
“哦,我知道了,十分感謝。這地方把人搞得暈頭轉(zhuǎn)向的。這條樓梯通到哪兒呢?”
“通到樓下的一大堆部門——大部分是經(jīng)理辦公室,還有會(huì)議室、皮姆先生的辦公室、幾間董事辦公室和文印部!
“哦,我知道了,萬(wàn)分感謝。哪兒可以洗手呢?”
“也在樓下。如果你需要的話,我可以帶你去!
“哦,謝謝,非常非常感謝。”
那名男子如同上了發(fā)條一樣沖下螺旋式樓梯,陡峭的樓梯嘎吱作響。布萊頓戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地跟著。
“有點(diǎn)兒陡峭,對(duì)吧?”
“是啊,是有點(diǎn)陡。你最好小心點(diǎn)兒。你們部門的一個(gè)家伙前些天就在這兒摔了個(gè)粉身碎骨。”
“不會(huì)吧,真的嗎?”
“他把脖子摔斷了。我們抬起他的時(shí)候已經(jīng)死了。”
“不會(huì)吧,他摔斷了脖子?他死了?他到底怎么摔死的呢?難道他沒看清腳下的路嗎?”
“我估計(jì)是滑倒的?隙ㄊ亲叩锰炝。其實(shí)樓梯并沒有什么問題。我從來(lái)沒出過(guò)事兒。這里光線非常好。”
“光線好?”布萊頓先生茫然地凝視著天窗、過(guò)道上下,這里也像樓上一樣圍著玻璃隔板,“哦,沒錯(cuò),確實(shí)如此,這里光線非常好。他肯定是滑倒了。沖得太快很容易在樓梯上滑倒的。他鞋子上有鞋釘嗎?”
“我不知道,沒去留意他的鞋子。我當(dāng)時(shí)只想著收拾局面呢!
“是你抬起他的么?”
“嗯,他下去時(shí)我聽見了稀里嘩啦的聲音,便沖了出去,我是最先到那兒的幾個(gè)人里的。對(duì)了,我叫丹尼爾斯!
“哦,是嗎?丹尼爾斯,哦,是啊。可是驗(yàn)尸庭審的時(shí)候難道沒人說(shuō)起他的鞋子嗎?”
“我不記得有這回事兒了!
“哦!那我估計(jì)他鞋子上沒有鞋釘。我是說(shuō),如果有鞋釘,總會(huì)有人提起吧。我是說(shuō),那多少算是個(gè)借口,對(duì)吧?”
“給誰(shuí)找借口。俊钡つ釥査箚柕。
“給公司唄。我是說(shuō),有人造好樓梯,別人卻從上面跌了下來(lái),保險(xiǎn)公司通常是要知道原因的。至少據(jù)我所知是這樣。我自己從來(lái)沒有在樓梯上摔下來(lái)過(guò)——但愿好運(yùn)常在!
“這種事你最好別試!钡つ釥査够貞(yīng)道,卻回避了保險(xiǎn)公司的話題,“你穿過(guò)那扇門,沿著左邊的過(guò)道一直走,就能找到洗手間了。”
“哦,非常感謝!
“別客氣!
丹尼爾斯先生說(shuō)著,飛快地沖向一間擺滿辦公桌的屋子,把布萊頓先生留在了一扇厚重的轉(zhuǎn)門前。
布萊頓在洗手間里碰到了英格爾比。
“哦!”后者說(shuō),“你已經(jīng)認(rèn)路了啊。我分到的任務(wù)是給你帶路,可我忘記了!
“是丹尼爾斯先生給我?guī)返摹K钦l(shuí)?”
“丹尼爾斯么?他是項(xiàng)目經(jīng)理,照料著一幫客戶——斯萊德斯公司和哈洛蓋特兄弟公司,以及其他幾家公司,負(fù)責(zé)版面編排、送鉛版去報(bào)社之類的事情,一個(gè)不錯(cuò)的小伙子。”
“他好像對(duì)鐵梯的話題有點(diǎn)兒敏感。我是說(shuō),他對(duì)我挺友好的,可是我一提到保險(xiǎn)公司的人可能會(huì)想要調(diào)查那家伙的意外事件,他就對(duì)我有點(diǎn)冷淡了。”
“他在公司呆了很久,不喜歡人家誹謗公司。更不要說(shuō)還是個(gè)新來(lái)的家伙。說(shuō)實(shí)在的,一個(gè)人不在這兒干上十年,最好還是不要自以為是。這兒可不鼓勵(lì)這樣做!
“哦?哦,非常感謝您告訴我這一點(diǎn)!
“這地方的管理就像政府機(jī)構(gòu)。”英格爾比繼續(xù)道,“積極努力不受歡迎,創(chuàng)意和好奇會(huì)被彬彬有禮地逐出門去。”
“沒錯(cuò)。”一名紅發(fā)男子擺出一副愛吵架的樣子,插嘴道,他正用浮石使勁搓手指,仿佛要把皮膚也給搓掉,“我向他們要50英鎊去買新鏡頭——你猜 回答是什么?請(qǐng)保持節(jié)儉,所有部門都節(jié)儉——完全就是白廳 的調(diào)調(diào)嘛,嗯?——可他們卻付錢要你們寫什么‘花得越多,省得越多’的廣告詞!還好,我不會(huì)在這兒干多久啦,這算是一點(diǎn)安慰吧。”
“這位是普勞特先生,咱們的攝影師。”英格爾比說(shuō),“他這五年來(lái)一直說(shuō)要離開我們,可一到緊要關(guān)頭,他就意識(shí)到我們離開他就無(wú)法工作,只好屈從于我們的眼淚和乞求!
“嘁!”普勞特先生說(shuō)。
“管理層認(rèn)為普勞特先生十分寶貴,”英格爾比繼續(xù)道,“所以把他安置在一間大辦公室里——”
“大得連只小貓都塞不進(jìn)去,”普勞特先生說(shuō),“而且還不通風(fēng)。謀殺啊,就是他們?cè)谶@兒干的事。加爾各答黑洞 ,還有摔裂人們腦袋的樓梯。我們這個(gè)國(guó)家就需要一個(gè)墨索里尼來(lái)制訂貿(mào)易條款。不過(guò)說(shuō)有什么用呢?日子照舊過(guò),總有一天,你們會(huì)明白的!
“普勞特先生是咱們性格溫順的煽動(dòng)者!庇⒏駹柋仍u(píng)論的語(yǔ)氣很寬容,“布萊頓,你要上樓嗎?”
“上樓啊。我得把這東西拿去打字!
“好的!咱們一起走吧。轉(zhuǎn)過(guò)這條路,從電梯旁邊的樓梯上去,過(guò)了發(fā)件部就到了——就在英國(guó)大美女的辦公室對(duì)面。孩兒們,布萊頓先生給你們拿來(lái)了很多廣告稿。”
“把東西放這兒吧,”羅西特小姐說(shuō),“哦,對(duì)了!布萊頓先生,你不介意把你的全名和住址寫在這張卡片上吧——他們樓下要拿去存檔!
布萊頓順從地接過(guò)卡片。
“請(qǐng)寫印刷體,”羅西特小姐沮喪地瞥了一眼剛剛拿到的幾張廣告稿,補(bǔ)充道。
“哦,你覺得我的書法很糟糕嗎?我自己一直以為相當(dāng)工整呢。工整,卻并非華而不實(shí)。不過(guò),既然你這么說(shuō)了——”
“寫印刷體!绷_西特小姐堅(jiān)決地重復(fù)道,“嗨!塔爾博伊先生來(lái)了。英格爾比先生,我看他是來(lái)找你的。”
“又有什么事啦?”
“‘紐特萊克斯’廢掉了那條半版大號(hào)廣告!彼柌┮料壬嫉恼Z(yǔ)氣里帶著一絲幸災(zāi)樂禍,“他們剛經(jīng)過(guò)協(xié)商,決定要放點(diǎn)特別的東西來(lái)對(duì)付斯蘭伯摩特的新攻勢(shì),漢金先生問你能否在半小時(shí)內(nèi)弄出點(diǎn)東西交給他!
英格爾比發(fā)出一聲大喊,布萊頓放下索引卡片,張口結(jié)舌地瞪著他。
“該死天殺的‘紐特萊克斯’,”英格爾比說(shuō),“但愿他們的董事都得象皮病、運(yùn)動(dòng)失調(diào),還有趾甲內(nèi)嵌癥!”
“哦,當(dāng)然啦!彼柌┮琳f(shuō),“你會(huì)給我們寫點(diǎn)東西的,對(duì)吧?如果我能在三點(diǎn)鐘前把它交到文印部——嗨!”
塔爾博伊先生四下游移的眼神漫不經(jīng)心地落在布萊頓的索引卡片上。羅西特小姐隨著他的目光瞥了一眼。卡片上用工整地印刷體寫著兩個(gè)字:
死神
“看!”羅西特小姐說(shuō)。
“哦!”英格爾比說(shuō)著,從她身后看過(guò)去,“布萊頓,那是你的名字,是嗎?嗯,我只能說(shuō),你的東西應(yīng)該讓大家都了解。老少咸宜,諸如此類!
布萊頓先生充滿歉意地笑了。
“你嚇了我一跳,”他說(shuō),“在我耳邊發(fā)出那么大的聲音!彼闷鹂ㄆ炎謱懲辏
迪斯•布萊頓 ,
西城大奧蒙德街12A