中國作家網(wǎng)>> 美術(shù) >> 美術(shù)動態(tài) >> 正文

讀圖時代,文學(xué)插圖哪兒去了?

http://www.marylandtruckinsurance.com 2014年11月15日10:53 來源:文匯報
上圖為張旺為江南的小說《商博良》創(chuàng)作的數(shù)字插圖,鮮艷的色彩和斑駁的壁畫效果均是用一種叫做“數(shù)位板”的電子設(shè)備繪成。他認(rèn)為,“善工不擇筆”,現(xiàn)代技術(shù)完全可以沿承傳統(tǒng)藝術(shù),并為之注入更蓬勃的生命力。  上圖為張旺為江南的小說《商博良》創(chuàng)作的數(shù)字插圖,鮮艷的色彩和斑駁的壁畫效果均是用一種叫做“數(shù)位板”的電子設(shè)備繪成。他認(rèn)為,“善工不擇筆”,現(xiàn)代技術(shù)完全可以沿承傳統(tǒng)藝術(shù),并為之注入更蓬勃的生命力。
黃永玉為民間文學(xué)《阿詩瑪》作的插圖。黃永玉為民間文學(xué)《阿詩瑪》作的插圖。
上圖為哈博特·奈特·布朗為狄更斯小說《大衛(wèi)·科波菲爾》作的銅版插圖。上圖為哈博特·奈特·布朗為狄更斯小說《大衛(wèi)·科波菲爾》作的銅版插圖。

  文學(xué)是抽象的語言藝術(shù),但有趣的是,一旦說起某部作品,往往是一幀圖像先在腦海中跳脫出來!段鲙洝防锏拇搡L鶯,是繡像細(xì)筆勾勒的衣帶當(dāng)風(fēng)、顧盼生姿的模樣,而《鐵流》中的革命軍,則是版畫里刀刀刻出的粗糲形象。插圖,為文字在讀者的想象中落下具象的腳印。

  如今,社交媒體上鋪天蓋地的圖像信息已宣告“讀圖時代”的來臨。非常奇怪的是,曾經(jīng)作為大眾文化的文學(xué)插圖卻漸漸消失了,漸漸跟手工刺繡、膠片影像一樣,列入了“過去式”的小眾文藝。

  與此同時,用電子設(shè)備代替紙筆的“數(shù)字插畫”,也在迅速地“擠占”傳統(tǒng)插圖的市場空間。數(shù)字插畫在國內(nèi)的現(xiàn)況如何,它的出現(xiàn)究竟是加速文學(xué)插圖的“滅亡”,還是為這個困境中的行業(yè)砸開一個出口?為此,本報記者專訪了傳統(tǒng)插圖、數(shù)字插畫領(lǐng)域的畫家,以及相關(guān)的作家、出版人,共同探討一個話題:讀圖時代,文學(xué)插圖何去何從?

  無圖無真相,插圖為文字吊出鮮味

  魯迅力挺,插圖是幫助文字抵御時間侵蝕的“保鮮膜”

  畫家賀友直:文字的主題基調(diào)確定插圖的手法形式

  作家陳村:好插圖既要與文字相關(guān)聯(lián),又不能喧賓奪主,作家與畫家的溝通很重要

  在程乃珊所著的散文集《上海FASHION》中,有一節(jié)以調(diào)侃的文字寫到某些女士的“作”,“主要表現(xiàn)為刁蠻無理、不珍惜不滿足現(xiàn)狀,或得寸進(jìn)尺、得隴望蜀,而老要無端挑起事端!迸赃叺臅撋希嫷氖且晃淮┢炫鄣呐,攥了手絹斜靠在椅背上掩面而泣,各色皮鞋踢了滿地,卻依然保持著兩腿交錯的優(yōu)雅坐姿;靜候在側(cè)的男士一手提一只高跟鞋,笑得一臉無奈。寥寥數(shù)筆,一個“作”字的意趣全出,畫上還題字?jǐn)?shù)行:“作囡手里三張牌:一哭二鬧三上吊!睂嵲谑橇钊宿哉品Q妙。這樣的插圖配在文中,就好像紅燒肉中加的桂皮、八角,雖然不唱主角,但全靠它們來吊出文字里頭的鮮香味道。

  這幅“作囡”插圖的作者,是中國當(dāng)代美術(shù)史上的大師,如今已92歲高齡的連環(huán)畫、插畫家賀友直。賀友直從事美術(shù)創(chuàng)作大半個世紀(jì),連環(huán)畫《山鄉(xiāng)巨變》是里程碑式的巨作,但他告訴記者,插圖比連環(huán)畫更難:“插圖要從小說原著提煉東西,人物造型、畫的感覺都要跟內(nèi)文相吻合。”賀友直所作插圖不勝枚舉,大都采用線描技法,畫風(fēng)卻不盡相同。與《上海FASHION》中松弛、幽默的筆觸相異,賀老在兒童文學(xué)《蟋蟀》一書中的畫法要稚趣、夸張許多,而在1960年代為長篇小說“火焰三部曲”之《火種》所配的插圖,則采用中國傳統(tǒng)的狹長構(gòu)圖,描繪極為細(xì)密,帶有明清木板插圖的韻味。他還指出,插圖在畫種形式上也不拘一格,如張德育所作《苦菜花》插圖是水墨畫,克拉甫兼珂繪制的《靜靜的頓河》插圖是木刻版畫,都相當(dāng)精彩!爱嫴鍒D,是主題基調(diào)確定手法形式,”賀老細(xì)細(xì)解說,“像黃永玉的《阿詩瑪》插圖,因為主體是民間文學(xué)、愛情故事,配圖就采用版畫的形式,具有裝飾性,優(yōu)美!

  盡管如此,在許多人眼中,插圖的作用不外乎闡釋文義、裝幀書籍,只是為文字做陪襯的“配角”。甚至有觀點認(rèn)為,文字應(yīng)該拒絕圖像,因為任何圖像的出現(xiàn)都會限制文學(xué)的想象空間。對此,早在五四時期,魯迅先生就表達(dá)了不同意。當(dāng)時,他看到大部分青年畫家“能作大幅油畫,卻不能作'末技'之插畫”,憂心寫道:“古人左圖右史,現(xiàn)在只剩下一句話,看不見真相了。”用當(dāng)今流行的說法,就是“無圖無真相”。上世紀(jì)二三十年代,魯迅以自費(fèi)出版的方式,向青年推介比亞茲萊、蕗谷虹兒等國外插畫家的作品,且托人在蘇聯(lián)大費(fèi)周章地尋覓小說插圖。在他搜集并出版的一套《死魂靈》插圖集中,魯迅指出,過去的小說不論如何寫實,時代風(fēng)尚畢竟有了變遷,例如男子的風(fēng)衣、女子的高髻、時髦的馬拉篷車……“凡這些,倘使沒有圖畫,是很難想象清楚的。”事實上,《傲慢與偏見》、《復(fù)活》等根據(jù)文學(xué)名著改編的電影,在選角、服飾、發(fā)式等方面都借鑒了原作的插圖,有時甚至達(dá)到酷似的程度。放在歷史的縱軸上看,插圖不僅對文學(xué)沒有損抑,反而是其傳播鏈上不可或缺的一環(huán)。

  那么,文學(xué)與插圖之間應(yīng)如何平衡,才能相得益彰?在作家陳村看來,好插圖的誕生首先需要好的文學(xué)作品,插圖既要與文字內(nèi)容相關(guān)聯(lián),又不能喧賓奪主!八宰骷遗c畫家之間要溝通,這一點很重要。溝通對了,就可以干活了!标惔逯鳌缎≌f老子》的插圖,就是作家本人與畫家謝春彥反復(fù)溝通、交流后的結(jié)果。

  謝春彥則更傾向于用“翻譯”來看待插圖與文學(xué)的對應(yīng)關(guān)系:“插圖,就是用可視形象來翻譯文本原作的意思。既然是翻譯,首先要把文字讀懂,既可以'直譯',按圖索驥地復(fù)現(xiàn)文字?jǐn)⑹龅膱鼍,也可?意譯',抓住文字的風(fēng)骨,在內(nèi)容上稍稍拐個彎!彼J(rèn)為,兩種“譯法”都能產(chǎn)生好作品,卻都極為不易,因為前者容易過分拘泥,后者容易信馬由韁;畫家作插圖好似“戴著鐐銬跳舞”,比創(chuàng)作獨(dú)立的畫作更具挑戰(zhàn)。“一旦畫好了,一張圖往往能給原作增加不少興味,彌補(bǔ)文字做不到的東西,表達(dá)畫家獨(dú)立的藝術(shù)精神!

  從大眾文化變?yōu)樾”娢乃,文學(xué)插圖緣何遇冷

  作家趙麗宏:需給年輕插畫者更多機(jī)會,打破作家、畫家“私人定制”的怪圈

  畫家謝春彥:出版社為節(jié)約成本,減少插圖、壓低報酬,插圖業(yè)已然留不住人

  出版人李宏偉:“讀圖時代”圖像過剩,文學(xué)插圖不再成為大眾需要

  事實上,插圖在中國的發(fā)展由來已久,最早可以追溯至秦朝簡帛上的原始手繪!稌智逶挕分姓f:“古人以圖書并稱,凡書皆有圖!彪m有夸張,但的確可以說明插圖應(yīng)用的普遍。尤其到了明清,圖文并茂的戲曲小說成為最流行的“大眾文化”,木版插圖也進(jìn)入了一個鼎盛時期。對于遍布各地的書肆刻坊來說,插圖的畫藝、雕工最是各自比拼的重點,不少大師級作品也在此間誕生,比如明末陳老蓮所作《西廂記》繡像,清代改琦、王釗等畫家陸續(xù)創(chuàng)作的《紅樓夢》配圖。

  而進(jìn)入20世紀(jì),西方插圖的引入和印刷技術(shù)的發(fā)展,越發(fā)加速了中國插圖藝術(shù)的蛻變和成熟。從魯迅倡導(dǎo)的新木刻運(yùn)動,到豐子愷、程十發(fā)、賀友直等一批大師的迭現(xiàn),插圖的發(fā)展進(jìn)入了一個空前繁榮、活躍的“黃金時代”,其中上海更是群星璀璨的美術(shù)重鎮(zhèn)。

  然而,近20年來,當(dāng)互聯(lián)網(wǎng)以驚人的速度重塑人們生活的空間和時間,當(dāng)社交媒體上鋪天蓋地的圖像信息宣告“讀圖時代”的來臨,非常奇怪的是,作為大眾文化的文學(xué)插圖卻漸漸消失了,漸漸跟手工刺繡、膠片影像一樣,列入“過去式”的小眾文藝。目前能找到的插圖新作,一部分是知名作家與畫家之間小范圍的“私人訂制”,而剩下的,大多是草草應(yīng)付的“流水作業(yè)”,正如賀友直痛斥的那樣:“不同的小說,不同的畫家,畫的插圖看起來都是一個樣子!

  究竟是什么原因,導(dǎo)致了傳統(tǒng)插圖事業(yè)的突然寥落?對此,畫家、出版人、作家都有話說。謝春彥曾為劉紹棠、王蒙等多位作家的作品畫過插圖,他感慨說道:“插圖的傳統(tǒng)如果斷掉,我們的美術(shù)史也將是不完整的。我最近還跟許多畫家朋友聊起,為什么近20年文學(xué)作品的插圖不被重視,為什么如今沒了以前的創(chuàng)作環(huán)境,出不了年輕一輩的'賀友直'?”謝春彥認(rèn)為,這其中主要有兩個原因,首先是出版社為了節(jié)約成本,大幅減少插圖。其次,畫文學(xué)插圖比畫商品畫更難,報酬卻相當(dāng)有限,作為一個“行當(dāng)”,傳統(tǒng)插圖業(yè)已然留不住人。

  作家出版社編輯李宏偉卻并不認(rèn)同這樣的看法。他指出,從出版方考慮來說,控制成本只是部分原因,而時下這個異彩紛呈的“讀圖時代”,反倒解釋了插圖“遇冷”的現(xiàn)象:“原先繡像本、插圖本的流行,很大程度上,是因為它們在圖像匱乏的階段滿足了大眾的需求。但現(xiàn)在,電影、電視、社交網(wǎng)絡(luò)……到處都是圖,我們身處一個'圖像爆炸時代',讀者對于書中圖畫的需求,反而沒有那么強(qiáng)烈了!

  在作家趙麗宏看來,插圖業(yè)要真正復(fù)興,必須打破作家、畫家“私人定制”的怪圈,給更多年輕插畫作者機(jī)會:“以前專門有一批為文學(xué)作品畫插圖的人,畫著畫著就出名了。但現(xiàn)在作家大都不樂意找無名的畫師來插圖,而很多知名畫家又嫌畫插圖太費(fèi)精力,插圖這門畫種就漸漸地衰弱了!彼嬖V記者,自己曾有一本書,編輯請來插畫的是浙江美院一位在讀的研究生,畫得非常好!拔覀冃枰懈嗳藖沓珜(dǎo),培養(yǎng)年輕的插畫家,給他們更多施展發(fā)揮的空間!庇哨w麗宏擔(dān)任主編的《上海文學(xué)》,十多年來一直堅持期期有插圖,希望為文學(xué)插圖保留一塊常青、常新的“園地”。

  數(shù)字插畫,也許闖出個海闊天空

  插畫師Yippee:青春文學(xué)對數(shù)字插畫需求量大,網(wǎng)站是主要的貿(mào)易市場

  畫家徐增英:快餐文化、商品經(jīng)濟(jì)讓數(shù)字插畫多為“趕工品”,網(wǎng)上素材東拼西湊,藝術(shù)性堪憂

  畫家張旺:數(shù)字插畫是對傳統(tǒng)插畫藝術(shù)的豐富,而絕非取代

  在巨鹿路上梧桐掩映的石庫門老屋中,賀友直跟記者分享了自己在2000年,赴法國安古雷高等圖像學(xué)院授課的經(jīng)歷:上課第一天,賀老二話不說,徒手畫了一張自畫像,結(jié)果把臺下學(xué)生都“鎮(zhèn)”住了!耙驗樗麄兌疾粫檬之嫯嫞瑢W(xué)校里教的是電腦畫圖。”賀老笑著回憶說,自己在課堂上邊畫邊教,很快把其他班級的學(xué)生也吸引過來“圍觀”。

  賀老在安古雷高等圖像學(xué)院引發(fā)的“風(fēng)波”,其實折射出的是當(dāng)下新、舊兩種插畫方式的更迭和碰撞。事實上,如今國內(nèi)不少美術(shù)院校設(shè)有插畫專業(yè),學(xué)的幾乎清一色都是數(shù)字插畫,即用計算機(jī)、數(shù)位板等電子設(shè)備進(jìn)行繪圖。數(shù)字插畫因其操作更便捷、成本更低廉,對傳統(tǒng)插圖的生存空間造成了極大的擠壓。自由插畫師Yippee曾經(jīng)做過一段時間的雜志美編,非常熟悉數(shù)字插畫的行業(yè)生態(tài)。她介紹說,當(dāng)下青春文學(xué)類圖書、雜志對數(shù)字插畫的需求量相當(dāng)大,而 “插畫中國”等幾個網(wǎng)站則是主要的貿(mào)易市場。數(shù)字插畫也分不同風(fēng)格,有水粉、線描、鉛筆素描等。插畫師將作品放上網(wǎng)站,美編“獵頭者”們則從中挑選,聯(lián)系作者“訂購”。“一般是美編根據(jù)文章,給出相應(yīng)的繪圖意見。插畫師動作快的話,3小時就能完成一幅圖,不過之后還要跟美編一次次溝通、修改,過程很漫長!盰ippee從自身經(jīng)驗出發(fā),覺得數(shù)字插畫盡管比傳統(tǒng)手繪少了些韻味,但便于電腦上修改,為美編、插畫師節(jié)約了不少時間。

  在許多人眼中,高新科技的巨浪正在源源不斷地?fù)鋼、侵蝕傳統(tǒng)藝術(shù)的岸線,而數(shù)字插畫,也是其中的浪花一朵。將數(shù)字插畫放在藝術(shù)的對立面,與其現(xiàn)階段質(zhì)量參差不齊,以及人才培養(yǎng)的混亂不無關(guān)系。青年版畫家徐增英坦言,目前的數(shù)字插畫與手繪插畫相比,在整體藝術(shù)水平上存在很大差距:“現(xiàn)在流行‘快餐文化’,數(shù)字插圖也成了快消品。往往是今天接活,明年就要交,由不得你精雕細(xì)琢。很多人就從網(wǎng)上找些素材,拼拼湊湊,比較粗糙!绷硗,在徐增英授課的高校中,插畫作為課程設(shè)在平面設(shè)計專業(yè)內(nèi),而在中國美院、中央美院,插畫專業(yè)分別隸屬于動畫系和版畫系。專業(yè)劃分的模糊,以及連帶而來的師資安排、教學(xué)方向的種種分歧,都讓插畫新人的培養(yǎng)困難重重。然而,技術(shù)與藝術(shù)真的不能“兼容”嗎?全新的數(shù)字科技帶來的沖撞,在一些人看來,反而為困境中的插畫業(yè)砸開了一個出口。南開大學(xué)副教授張旺是在插畫界擁有大批“粉絲”的“明星畫家”,在他為江南、今何在等作家創(chuàng)作的數(shù)百幅插圖中,不論是清麗的水墨仕女,還是斑駁的壁畫神魔,都透著極濃郁的古韻,而這些筆墨卻都是用一種叫做“數(shù)位板”的電子設(shè)備繪成。面對說數(shù)字插圖“粗糙”、“雷同”的諸種質(zhì)疑,張旺回應(yīng):“問題不在于用哪種繪畫形式,而是選擇怎樣的創(chuàng)作態(tài)度。數(shù)字繪畫領(lǐng)域近年來涌現(xiàn)出大量優(yōu)秀作品,也有了數(shù)量可觀的受眾!彼赋,因為薪酬少、時間緊而敷衍了事的插畫家,在數(shù)字和傳統(tǒng)繪畫領(lǐng)域都同樣存在,但真正優(yōu)秀的插畫師,無論用的是毛筆還是壓感筆,都有能力把自己對原作的理解和對藝術(shù)的追求投入到創(chuàng)作中去。

  張旺認(rèn)為,數(shù)字技術(shù)是對插畫藝術(shù)的豐富,而絕非取代:“‘善工不擇筆’,用什么筆畫不是畫呀?”他告訴記者,自己所學(xué)的專業(yè)是中國畫和美學(xué),在2002年第一次接觸數(shù)位板之前,也一直用毛筆、顏料作畫:“當(dāng)年的傳統(tǒng)繪畫學(xué)習(xí),成為了今天的數(shù)字繪畫創(chuàng)作成功的前提。從宣紙毛筆到數(shù)位板和壓感筆,工具的轉(zhuǎn)換反而讓我對傳統(tǒng)繪畫有了更深入的理解,和更大更自由的發(fā)揮空間!睆埻趧(chuàng)作之余,還主持“數(shù)字中國畫創(chuàng)作研究中心”的教研工作,他相信,現(xiàn)代技術(shù)的蛻變和更新完全可以沿承傳統(tǒng),并為之注入更蓬勃的生命力。

 

網(wǎng)友評論

留言板 電話:010-65389115 關(guān)閉

專 題

網(wǎng)上期刊社

博 客

網(wǎng)絡(luò)工作室