中國作家網(wǎng)>> 舞臺(tái) >> 資訊 >> 正文

英國國寶級(jí)舞臺(tái)劇《戰(zhàn)馬》中文版將登陸中國

http://www.marylandtruckinsurance.com 2014年10月15日09:52 來源:中國作家網(wǎng) 徐 健

  由中國國家話劇院出品、制作、演出的英國國寶級(jí)舞臺(tái)劇《戰(zhàn)馬》中文版亞洲首演發(fā)布會(huì)——北京站演出開票儀式暨演出倒計(jì)時(shí)一周年活動(dòng)日前在京舉行!稇(zhàn)馬》是一部關(guān)于友誼、勇敢、堅(jiān)韌、信念的作品,英國國家劇院歷時(shí)多年打造于2007年成功首演并延續(xù)至今。在這樣一部以“馬”為主角的作品中,英國國家劇院大膽嘗試,結(jié)合多種藝術(shù)形式,特別選擇了一種源于非洲馬里獨(dú)一無二的工藝以及“實(shí)操木偶”的方式,將《戰(zhàn)馬》主角Joey活靈活現(xiàn)地展示在舞臺(tái)上。這一前所未有的過程歷經(jīng)了5年的磨合與試驗(yàn),由此也為Joey賦予了全新的生命與活力,讓他成為當(dāng)之無愧的絕對(duì)主角!稇(zhàn)馬》演出歷時(shí)7年而經(jīng)久不衰,全球演出超過3000場,觀眾總數(shù)已超過500萬人次,被譽(yù)為英國偉大的國寶級(jí)作品、英國文化的新象征。

  雖然在全球演出已經(jīng)超過7年之久,但中國乃至亞洲觀眾卻無緣這部舞臺(tái)劇。經(jīng)過一系列努力,中國國家話劇院最終贏得英國國家劇院的青睞,雙方正式達(dá)成了中英兩國國家級(jí)劇院的戰(zhàn)略合作,而雙方的第一個(gè)合作作品即為《戰(zhàn)馬》!稇(zhàn)馬》中文版也成為了繼英語、德語、荷蘭語之后的第四個(gè)語言版本,中國也成為亞洲第一個(gè),全球繼英國、美國、澳大利亞、德國、荷蘭之后第6個(gè)有能力制作、并有機(jī)會(huì)進(jìn)行長期演出的國家。而“戰(zhàn)馬票務(wù)模式”將一改國內(nèi)以往大制作奇貨可居、高票價(jià)曲高和寡的演出現(xiàn)狀,主辦方希望以200元和280元兩檔親民票價(jià),讓社會(huì)各個(gè)階層的觀眾都能走進(jìn)劇院去欣賞這部觸及心靈的作品。

  據(jù)悉,《戰(zhàn)馬》中文版將于明年9月4日起開始在北京的中國國家話劇院劇場進(jìn)行首輪演出,接下來還將于11月起在上海進(jìn)行演出,隨后將陸續(xù)展開在中國內(nèi)地、香港、澳門、臺(tái)灣以及新加坡等亞洲地區(qū)的演出。(徐 健)

網(wǎng)友評(píng)論

留言板 電話:010-65389115 關(guān)閉

專 題

網(wǎng)上期刊社

博 客

網(wǎng)絡(luò)工作室