中國(guó)作家網(wǎng)>> 電視 >> 資訊 >> 正文

《不朽之名曲》收官:向經(jīng)典致敬

http://www.marylandtruckinsurance.com 2014年04月04日09:45 來源:人民日?qǐng)?bào)海外版
  《不朽之名曲》李谷一專場(chǎng)。從左到右依次為譚維維、李谷一、光良、張力尹在演唱歌曲。  《不朽之名曲》李谷一專場(chǎng)。從左到右依次為譚維維、李谷一、光良、張力尹在演唱歌曲。

  東方衛(wèi)視大型音樂勵(lì)志類明星真人秀《不朽之名曲》上周收官。本場(chǎng)節(jié)目定位“民歌專場(chǎng)”,由央吉瑪、阿來、呼斯楞組成的“部落組合”,與常石磊、黑豹樂隊(duì)、光良、平安、黃綺珊、譚維維一起精彩演繹了《在那遙遠(yuǎn)的地方》、《牧歌》、《茉莉花》、《阿里山的姑娘》等眾多經(jīng)過改編、風(fēng)格各異的經(jīng)典民歌。

  繼去年夏天在“夢(mèng)之聲”舞臺(tái)上以一曲《想你的365天》驚艷全場(chǎng)之后,由央吉瑪、阿來、呼斯楞三位少數(shù)民族歌手組成的“部落組合”此次又亮相《不朽之名曲》,并以一曲改編版《信天游》博得了滿堂彩。據(jù)阿來介紹,這首歌采用了三個(gè)民族(門巴族、哈薩克族、蒙古族)在求雨儀式上的唱法,具有濃郁的民族風(fēng)情。

  黑豹樂隊(duì)作為《不朽之名曲》的“固定班底”,獻(xiàn)上了他們參加這個(gè)節(jié)目改編最滿意的一首歌——《送別》。跟其他民歌不同,《送別》這首歌具有較多的國(guó)際元素。《送別》曲調(diào)原取自美國(guó)歌曲《夢(mèng)見家和母親》,19世紀(jì)后期盛行于美國(guó),音樂仿照黑人歌曲的曲調(diào)創(chuàng)作而成。這首歌到了日本,被日本歌詞作家填寫成了一首名為《旅愁》的歌曲,之后又由李叔同取其調(diào)、配新詞,介紹到中國(guó)。

  黑豹此次之所以選取《送別》,是因?yàn)楦柙~表達(dá)了他們的感情:“我們做搖滾堅(jiān)持了26年,這26年里有好多人跟我們一起玩兒,也有好多人漸漸離開、放棄,而我們卻留在了這里。有時(shí)候會(huì)覺得很辛苦,但更多的時(shí)候真的很想念這些老朋友們!痹凇恫恍嘀分校?yàn)闃O具個(gè)性地改編了《童年》、《明天我要嫁給你》、《絨花》等多首經(jīng)典歌曲,讓黑豹樂隊(duì)的搖滾風(fēng)格深入人心。

  在做了向蘇芮、羅大佑、周華健、李谷一等歌手致敬的專場(chǎng),并最終迎來收官之作后,《不朽之名曲》導(dǎo)演田方覺得自己完成了制作節(jié)目的初衷:“其實(shí)每個(gè)人都有自己的青春記憶,如果能有什么東西能夠引起大家的共鳴,我想大概是那個(gè)時(shí)代的經(jīng)典!毕啾绕鹜惖囊魳饭(jié)目來說,《不朽之名曲》最大的特色就是每期會(huì)有一位傳奇歌手來到現(xiàn)場(chǎng),這讓許多年長(zhǎng)一輩的觀眾都可以重溫他們那個(gè)時(shí)代的經(jīng)典,也讓年輕一代有機(jī)會(huì)接觸到并喜歡上過去的經(jīng)典。

  (文 納)

網(wǎng)友評(píng)論

留言板 電話:010-65389115 關(guān)閉

專 題

網(wǎng)上學(xué)術(shù)論壇

網(wǎng)上期刊社

博 客

網(wǎng)絡(luò)工作室